• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “倦游歸故里”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    倦游歸故里”出自宋代杜范的《挽項監鎮》, 詩句共5個字,詩句拼音為:juàn yóu guī gù lǐ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “倦游歸故里”全詩

    《挽項監鎮》
    男兒志四方,世事苦難量。
    蚤逐功名誤,空令歲月荒。
    倦游歸故里,幽興肯新堂。
    當日多知己,諸公孰在亡。

    分類:

    《挽項監鎮》杜范 翻譯、賞析和詩意

    《挽項監鎮》是宋代杜范創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    男兒志向四方,世事的苦難難以估量。年輕就追求功名,卻只導致歲月的荒蕪。疲倦地游歷后歸到故鄉,內心的喜悅是否還能在新的家中找到?曾經有許多志同道合的朋友,如今他們又在何方?

    詩意:
    這首詩詞展現了對世事的思考和對人生的追問。男兒懷揣著壯志,渴望在四方展現自己的才華,然而他也深知人生中的艱難和苦難無法預測和計量。他反思了功名追求的盲目性,只為追逐名利而浪費了寶貴的歲月。最終,他感到疲倦并決定回到故鄉,但他不確定在新的環境中是否能夠找到內心的滿足。他還懷念曾經有過的知己和志同道合的朋友,但如今他們已經離世或者散落在何處,讓他倍感孤獨。

    賞析:
    這首詩詞通過對男兒追求和經歷的描寫,表達了對功名追求的反思和對歲月流逝的感慨。詩人用簡潔而深刻的語言,描繪了一個追求功名的男子在追逐榮譽的過程中所付出的代價。他意識到,功名雖然可以獲得一時的榮耀,但卻無法填補歲月的荒蕪和內心的空虛。詩人通過描述男兒回歸故里的場景,傳達了對家園和內心安寧的向往,以及對新環境是否能帶來新的希望的疑慮。最后,詩人表達了對逝去的知己和朋友的懷念和思念,強調了人生中友情和情感的重要性。

    這首詩詞在表達個人追求和人生反思的同時,也引發了讀者對于功名利祿的思考和對人生價值的思索。它通過簡潔而富有意境的語言,喚起了讀者內心深處對于人生意義和真正的幸福的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “倦游歸故里”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn xiàng jiān zhèn
    挽項監鎮

    nán ér zhì sì fāng, shì shì kǔ nàn liàng.
    男兒志四方,世事苦難量。
    zǎo zhú gōng míng wù, kōng lìng suì yuè huāng.
    蚤逐功名誤,空令歲月荒。
    juàn yóu guī gù lǐ, yōu xìng kěn xīn táng.
    倦游歸故里,幽興肯新堂。
    dāng rì duō zhī jǐ, zhū gōng shú zài wáng.
    當日多知己,諸公孰在亡。

    “倦游歸故里”平仄韻腳

    拼音:juàn yóu guī gù lǐ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “倦游歸故里”的相關詩句

    “倦游歸故里”的關聯詩句

    網友評論


    * “倦游歸故里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“倦游歸故里”出自杜范的 《挽項監鎮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品