• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “酒興處憐今老矣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    酒興處憐今老矣”出自宋代杜范的《得雪稱賀馬上得五十六字》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ xìng chù lián jīn lǎo yǐ,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “酒興處憐今老矣”全詩

    《得雪稱賀馬上得五十六字》
    昨夜同云猶未合,曉來一色變山河。
    料應天上梅花早,吹落人間柳絮多。
    酒興處憐今老矣,詩腸無奈此情何。
    銀杯逐馬天階路,何似寒江伴釣蓑。

    分類:

    《得雪稱賀馬上得五十六字》杜范 翻譯、賞析和詩意

    《得雪稱賀馬上得五十六字》是宋代詩人杜范創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    得雪稱賀馬上得五十六字

    昨夜同云猶未合,
    曉來一色變山河。
    料應天上梅花早,
    吹落人間柳絮多。

    酒興處憐今老矣,
    詩腸無奈此情何。
    銀杯逐馬天階路,
    何似寒江伴釣蓑。

    譯文:

    昨夜與云仍未相連,
    早晨一片白雪改變山河。
    想必天上的梅花已經開放,
    吹落人間的柳絮紛飛。

    在飲酒的時候,我感慨今人已老,
    我的詩思卻無法表達這種心情。
    舉起銀杯,隨著馬蹄踏上天階之路,
    與寒江里的釣者相比,我何其無趣。

    詩意和賞析:

    這首詩詞通過描繪雪景,抒發了詩人杜范內心深處的情感。詩首寫道昨夜云與雪還未融合,清晨一片白雪改變了山河的面貌。這種景象使詩人想到天上的梅花早已盛開,吹落人間的柳絮也已經飄散。通過對自然景物的描繪,詩人表達了對時光流轉的感慨和對生命短暫的思考。

    在詩的后半部分,詩人轉而表達了自己的內心情感。他說在飲酒的時候,他懷念當下的年輕已經老去,他的詩思無法表達這種情感之深。他舉起銀杯,隨著馬蹄踏上天階之路,與那些在寒江中垂釣的人相比,覺得自己是多么無趣。

    整首詩以自然景物作為背景,抒發了詩人對時光流逝和生命短暫的思考,同時也反映了詩人對自身境遇的無奈和對生活的感慨。這種以景物抒發情感的手法,使得詩詞既傳達了自然景色的美感,又表達了詩人內心深處的情感體驗,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “酒興處憐今老矣”全詩拼音讀音對照參考

    dé xuě chēng hè mǎ shàng dé wǔ shí liù zì
    得雪稱賀馬上得五十六字

    zuó yè tóng yún yóu wèi hé, xiǎo lái yī sè biàn shān hé.
    昨夜同云猶未合,曉來一色變山河。
    liào yìng tiān shàng méi huā zǎo, chuī luò rén jiān liǔ xù duō.
    料應天上梅花早,吹落人間柳絮多。
    jiǔ xìng chù lián jīn lǎo yǐ, shī cháng wú nài cǐ qíng hé.
    酒興處憐今老矣,詩腸無奈此情何。
    yín bēi zhú mǎ tiān jiē lù, hé sì hán jiāng bàn diào suō.
    銀杯逐馬天階路,何似寒江伴釣蓑。

    “酒興處憐今老矣”平仄韻腳

    拼音:jiǔ xìng chù lián jīn lǎo yǐ
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “酒興處憐今老矣”的相關詩句

    “酒興處憐今老矣”的關聯詩句

    網友評論


    * “酒興處憐今老矣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“酒興處憐今老矣”出自杜范的 《得雪稱賀馬上得五十六字》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品