• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何用浪自悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何用浪自悲”出自宋代方回的《醉吟五首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé yòng làng zì bēi,詩句平仄:平仄仄仄平。

    “何用浪自悲”全詩

    《醉吟五首》
    有興云不亡,謂晝無夜時。
    達人悟茲理,何用浪自悲
    姬周過八百,再傳嬴秦萎。
    彭殤共一盡,修短何議為。
    屋角鴨腳樹,開戶閒觀之。
    昨者見生葉,丹實今離離。
    老夫欲不飲,奈何霜鬢催。

    分類:

    《醉吟五首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《醉吟五首》是宋代詩人方回的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    酒痕斑駁的五首詩,
    云朵盈滿心頭,永不消散,
    這里所說的晝無夜時,
    是指達到了超越時間的境界。
    智者領悟了這一理念,
    又何必陷入悲傷的滄浪之中呢?
    姬周的王朝已經過去八百年,
    嬴秦的帝國再度衰落。
    彭殤和寡人一樣都走到了盡頭,
    人的一生,修長與短暫何須辯論呢?
    屋角的鴨腳樹,
    我開了窗戶閑坐觀賞。
    昨天我看到它茂盛的葉子,
    紅色的果實如今已飄散離去。
    老夫本欲不再飲酒,
    可霜鬢的白發催促著我。

    這首詩以醉吟為題,表達了詩人對人生的思考和感慨。詩中通過描繪一系列景物和歷史事件,展現了人生的短暫和無常。詩人通過對姬周、嬴秦等歷史事件的提及,暗示了權力的更迭和帝國的興衰,人世間的榮辱得失皆如浮云。詩人在觀賞鴨腳樹時,感慨歲月的流轉,昨天的繁茂已成過去,世事無常,人生如夢。最后,詩人以自己的年老和白發作為結束,表達了對時光流逝和生命短暫的無奈與感慨。

    整首詩情感深沉,意境深遠。通過對歷史和自然景物的描繪,詩人表達了對人生和世事的思考,以及對時間流逝的感慨。詩詞以簡潔的語言和獨特的意象,將人生的無常、歲月的流轉以及人與自然的相互關系融入其中,給人以思考和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何用浪自悲”全詩拼音讀音對照參考

    zuì yín wǔ shǒu
    醉吟五首

    yǒu xìng yún bù wáng, wèi zhòu wú yè shí.
    有興云不亡,謂晝無夜時。
    dá rén wù zī lǐ, hé yòng làng zì bēi.
    達人悟茲理,何用浪自悲。
    jī zhōu guò bā bǎi, zài chuán yíng qín wēi.
    姬周過八百,再傳嬴秦萎。
    péng shāng gòng yī jǐn, xiū duǎn hé yì wèi.
    彭殤共一盡,修短何議為。
    wū jiǎo yā jiǎo shù, kāi hù xián guān zhī.
    屋角鴨腳樹,開戶閒觀之。
    zuó zhě jiàn shēng yè, dān shí jīn lí lí.
    昨者見生葉,丹實今離離。
    lǎo fū yù bù yǐn, nài hé shuāng bìn cuī.
    老夫欲不飲,奈何霜鬢催。

    “何用浪自悲”平仄韻腳

    拼音:hé yòng làng zì bēi
    平仄:平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何用浪自悲”的相關詩句

    “何用浪自悲”的關聯詩句

    網友評論


    * “何用浪自悲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何用浪自悲”出自方回的 《醉吟五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品