“苛政斯鞅靡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苛政斯鞅靡”全詩
獨于春秋學,盲心無能稽。
僻說竺老滓,苛政斯鞅靡。
神天有弗察,大柄斯人尸。
典午起九死,眾鬼宗魔師。
紫宮坐張楚,赤縣生劉齊。
镠帥豈辦□,□阜實召之。
至今二百年。
遺禍殃蒸黎。
分類:
《覽古五首》方回 翻譯、賞析和詩意
《覽古五首》是宋代詩人方回所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
父子相對稱贊圣人,互稱為仲尼。
只專注于研習春秋經典,愚昧的心靈無法參透其中。
執迷于竺老的錯誤言論,惡政使國家衰微。
天神無法察覺,大權落在腐敗之人手中。
傳記中記載午時復活,眾鬼奉其為魔法師。
紫宮中有張楚在主持,赤縣中生出了劉齊。
帥镠豈能解決問題,那遺留下的禍殃仍然損害黎民。
至今已過去兩百年,遺留的禍亂仍然彌漫。
詩意和賞析:
《覽古五首》這首詩詞以方回獨特的視角展現了對時代和社會現象的觀察和思考。詩中描述了一個父子之間的對話,他們互相稱贊圣人,自稱仲尼,意味著他們對古代偉大智者的崇拜和追求。然而,詩人認為他們只是獨自沉浸于春秋經典的研究中,卻無法理解其中的深意,他們的心智被自己的無知所限制。
詩人進一步指出了竺老的錯誤言論和執政者的苛政,暗示了社會的腐敗和衰落。詩中提到天神無法察覺,意味著上天對這些問題無能為力,而權力卻落在了一些腐敗的人手中,導致社會的不公和不平等。
詩中還提到了關于午時起死回生、鬼魔和紫宮、赤縣等神秘的元素,這些元素可能是詩人借用的象征手法,用以突出現實世界中的荒誕和虛幻。
整首詩詞通過對父子對話的描寫,表達了對社會現象的批判和對時代命運的思考。詩人以獨特的詩意和象征手法,將現實世界中的問題與神秘的元素相結合,給人以深思和想象的空間。
“苛政斯鞅靡”全詩拼音讀音對照參考
lǎn gǔ wǔ shǒu
覽古五首
fù zǐ jù yuē shèng, xiāng wèi wèi zhòng ní.
父子具曰圣,相謂為仲尼。
dú yú chūn qiū xué, máng xīn wú néng jī.
獨于春秋學,盲心無能稽。
pì shuō zhú lǎo zǐ, kē zhèng sī yāng mí.
僻說竺老滓,苛政斯鞅靡。
shén tiān yǒu fú chá, dà bǐng sī rén shī.
神天有弗察,大柄斯人尸。
diǎn wǔ qǐ jiǔ sǐ, zhòng guǐ zōng mó shī.
典午起九死,眾鬼宗魔師。
zǐ gōng zuò zhāng chǔ, chì xiàn shēng liú qí.
紫宮坐張楚,赤縣生劉齊。
liú shuài qǐ bàn, fù shí zhào zhī.
镠帥豈辦□,□阜實召之。
zhì jīn èr bǎi nián.
至今二百年。
yí huò yāng zhēng lí.
遺禍殃蒸黎。
“苛政斯鞅靡”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。