“饋篚承先問”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“饋篚承先問”全詩
駟車端肯顧,貳缶尚能謀。
官妓呼難至,家姬出似羞。
但令賓客喜,吾亦可忘憂。
分類:
《虛谷志歸十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《虛谷志歸十首》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
饋篚承先問,吟箋辱暗投。
駟車端肯顧,貳缶尚能謀。
官妓呼難至,家姬出似羞。
但令賓客喜,吾亦可忘憂。
詩意:
這首詩詞表達了作者方回的感慨和心境。饋篚寄托了前輩的期望和希望,吟箋則暗指自己的才華和作品。駟車的主人端肯回望,貳缶(指酒器)仍能謀求歡樂。官妓的召喚難以實現,而家中的姬妾卻不愿出現,似乎對自己感到羞愧。然而,只要能讓賓客感到愉悅,作者也能忘卻憂愁。
賞析:
這首詩詞通過對前輩期望、才華表達和生活困擾的描繪,展現了作者方回內心的矛盾和憂愁。饋篚指的是上級的厚望和期待,吟箋表示自己的才華和作品,這些都是作者想要展示和證明自己的方式。然而,官妓難以召喚,家中的姬妾也不愿出現,這或許是作者在社會地位和個人形象之間的矛盾感受。盡管面臨這些困擾,作者希望能為賓客帶來歡愉,這也是他忘卻憂愁的方式之一。
整首詩詞透露出作者對社會和個人身份認同的思考。他渴望得到官方的認可和社會地位的提升,同時也體現了對自己才華的自信。然而,詩詞中出現的困境和挫折使得作者感到困惑和沮喪。最后,他將自己的憂愁拋諸腦后,希望能從他人的歡樂中獲得片刻的安慰。
這首詩詞在表達個人情感的同時,也反映了宋代社會的一些特點,如士人追求官職和地位的焦慮,以及社會等級制度對個人發展的影響。通過細膩的描寫和獨特的表達方式,方回成功地將自己的內心感受與時代背景相結合,使這首詩詞具有了深遠的意義。
“饋篚承先問”全詩拼音讀音對照參考
xū gǔ zhì guī shí shǒu
虛谷志歸十首
kuì fěi chéng xiān wèn, yín jiān rǔ àn tóu.
饋篚承先問,吟箋辱暗投。
sì chē duān kěn gù, èr fǒu shàng néng móu.
駟車端肯顧,貳缶尚能謀。
guān jì hū nán zhì, jiā jī chū shì xiū.
官妓呼難至,家姬出似羞。
dàn lìng bīn kè xǐ, wú yì kě wàng yōu.
但令賓客喜,吾亦可忘憂。
“饋篚承先問”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。