“我老宜多病”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我老宜多病”全詩
我老宜多病,癡人豈識愁。
管窺天謂小,繩挽日難留。
將騎言何猥,蒼茫下白樓。
分類:
《怪夢十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《怪夢十首》是宋代詩人方回的作品。這首詩通過十個片段,描繪了作者在夢中所經歷的怪異而離奇的景象。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
怪夢十首
身謀曾不暇,何況子孫謀。
我老宜多病,癡人豈識愁。
管窺天謂小,繩挽日難留。
將騎言何猥,蒼茫下白樓。
譯文:
曾經自己的人生規劃都已經很匆忙,更何況是子孫的規劃。
我這把年紀了,應該多了些疾病,但傻瓜們怎會懂得愁苦呢?
人們總是自以為了解天命,卻不知道天命之大。
如何駕馭命運,言語又有何值得夸耀之處?在蒼茫的世界下,我站在白樓之上。
詩意:
《怪夢十首》這首詩以夢境為背景,表達了作者對生活的思考和對人生意義的探索。詩中的怪異景象和詩人的內心感受相互交織,傳達出一種深沉而又獨特的詩意。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,勾勒出作者內心的感受和對人生的思考。首句提到自己曾經的人生規劃都已經很匆忙,進一步暗示了人生短暫而匆忙的事實。接著,詩人指出自己年老多病,卻無人理解他內心的愁苦。這種對生活的無奈和對他人的不解構成了詩意的一部分。
接下來的兩句中,詩人以夸張的方式表達了人們對于命運的傲慢和自以為是,但卻不明白天命之大。這種對人類自負和對天命的無知形成了詩意的另一層含義。
最后兩句表現了詩人的孤獨和對人生的思考。在蒼茫的世界中,詩人站在白樓之上,展望著茫茫人生,對于將來的命運充滿疑問和迷茫。整首詩以怪夢為線索,通過詩人內心的獨白,寄托了對人生意義的深入思考。
總的來說,方回的《怪夢十首》以簡練而深刻的語言,表達了對人生的思考和對命運的疑惑。詩人通過怪異的夢境,揭示了人生短暫和無常的本質,展現了對人類自負和對未來的不確定感。這首詩給人以深思和啟迪,引發對生命和命運的思考。
“我老宜多病”全詩拼音讀音對照參考
guài mèng shí shǒu
怪夢十首
shēn móu céng bù xiá, hé kuàng zǐ sūn móu.
身謀曾不暇,何況子孫謀。
wǒ lǎo yí duō bìng, chī rén qǐ shí chóu.
我老宜多病,癡人豈識愁。
guǎn kuī tiān wèi xiǎo, shéng wǎn rì nán liú.
管窺天謂小,繩挽日難留。
jiāng qí yán hé wěi, cāng máng xià bái lóu.
將騎言何猥,蒼茫下白樓。
“我老宜多病”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。