“秋涼入骨病堆豗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋涼入骨病堆豗”出自宋代方回的《登上竺興福寺新閣五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiū liáng rù gǔ bìng duī huī,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“秋涼入骨病堆豗”全詩
《登上竺興福寺新閣五首》
燕蟄蜂{外廣內音}菊始開,秋涼入骨病堆豗。
吟僧欲約山中宿,后夜須攜絮被來。
吟僧欲約山中宿,后夜須攜絮被來。
分類:
《登上竺興福寺新閣五首》方回 翻譯、賞析和詩意
《登上竺興福寺新閣五首》是宋代詩人方回的作品。這首詩描繪了一個秋天的景象,通過細膩的描寫傳達了詩人內心的感受和情緒。
詩詞的中文譯文如下:
燕蟄蜂外廣內音菊始開,
秋涼入骨病堆豗。
吟僧欲約山中宿,
后夜須攜絮被來。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪秋天的景象,表達了詩人內心的感受和思考。詩的開頭描述了燕蟄、蜂外廣內音,蜂雖然外面廣闊,但內心卻是溫暖的,這暗示了秋天的寒冷已經來臨。接著,詩人描述了秋涼滲透到骨髓里,讓他感到病痛的積累。
在第三、四句中,詩人希望能夠與吟詩的僧人相約在山中過夜,尋求心靈的慰藉和寧靜。最后一句表達了他準備帶上棉絮被子來度過寒冷的夜晚。
整首詩以描寫自然景物為主線,通過細膩的描寫傳達了詩人內心的感受。詩中運用了寓意的手法,通過描寫秋天的寒冷和病痛,表達了詩人對于心靈安寧的渴望。整體氛圍凄涼而安靜,通過細膩的描繪和暗示,使讀者能夠感受到詩人內心的孤寂和渴望。
這首詩以其簡潔的語言和深邃的意境,展現了方回獨特的才華和對自然的敏感。通過對秋天景象的描寫,詩人抒發了自己的情感,使讀者在閱讀中能夠感受到深深的思考和共鳴。
“秋涼入骨病堆豗”全詩拼音讀音對照參考
dēng shàng zhú xīng fú sì xīn gé wǔ shǒu
登上竺興福寺新閣五首
yàn zhé fēng wài guǎng nèi yīn jú shǐ kāi, qiū liáng rù gǔ bìng duī huī.
燕蟄蜂{外廣內音}菊始開,秋涼入骨病堆豗。
yín sēng yù yuē shān zhōng sù, hòu yè xū xié xù bèi lái.
吟僧欲約山中宿,后夜須攜絮被來。
“秋涼入骨病堆豗”平仄韻腳
拼音:qiū liáng rù gǔ bìng duī huī
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“秋涼入骨病堆豗”的相關詩句
“秋涼入骨病堆豗”的關聯詩句
網友評論
* “秋涼入骨病堆豗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋涼入骨病堆豗”出自方回的 《登上竺興福寺新閣五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。