“留歡閉暮城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“留歡閉暮城”全詩
惜花邀客賞,勸酒促歌聲。
共醉移芳席,留歡閉暮城。
政閑方宴語,琴筑任遙情。
分類:
作者簡介(張籍)

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。
《同錦州胡郎中清明日對雨西亭宴》張籍 翻譯、賞析和詩意
《同錦州胡郎中清明日對雨西亭宴》是唐代張籍的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
郡內開新火,高齋雨氣清。
惜花邀客賞,勸酒促歌聲。
共醉移芳席,留歡閉暮城。
政閑方宴語,琴筑任遙情。
詩意:
這首詩描繪了一幅在錦州胡郎中的西亭上舉行的清明日對雨宴的場景。詩人以清新的筆觸描繪了環境的美麗和宴會的歡樂氛圍,同時也抒發了對友誼和自由閑適生活的向往。
賞析:
這首詩詞以簡練明快的詞句,展現了一場清明時節的宴會盛況。首節描述了郡內點燃新火,高樓上雨水清涼的景象,為整個宴會營造了一種宜人的氣氛。接下來,詩人邀請賓客一同賞花,勸酒催促歌唱,表達了歡樂共飲的情景。第三節描寫了大家共同醉倒在芳香的席上,留連不舍,宴會在歡聲笑語中結束。最后一節表達了政務閑暇,琴瑟合奏,自由自在的心情。
整首詩詞以清明日對雨宴的場景為背景,展示了宴會的歡樂氣氛和人們放松自在的心情。詩人通過描繪花、酒、歌聲以及友人的相聚,表達了對友誼和自由快樂生活的向往。整體上,這首詩詞以簡練的語言描繪出了清新明快的景象,讓讀者感受到宴會的歡愉和自由自在的心態。同時,它也展示了唐代文人的生活態度和追求。
“留歡閉暮城”全詩拼音讀音對照參考
tóng jǐn zhōu hú láng zhōng qīng míng rì duì yǔ xī tíng yàn
同錦州胡郎中清明日對雨西亭宴
jùn nèi kāi xīn huǒ, gāo zhāi yǔ qì qīng.
郡內開新火,高齋雨氣清。
xī huā yāo kè shǎng, quàn jiǔ cù gē shēng.
惜花邀客賞,勸酒促歌聲。
gòng zuì yí fāng xí, liú huān bì mù chéng.
共醉移芳席,留歡閉暮城。
zhèng xián fāng yàn yǔ, qín zhù rèn yáo qíng.
政閑方宴語,琴筑任遙情。
“留歡閉暮城”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。