“天應知我厭驅馳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天應知我厭驅馳”全詩
一紀窮愁嚴瀨夢,三年長至武林詩。
山深無事尚堪隱,歲暮不歸何所為。
此世與身總非昔,可能杯酒答深悲。
分類:
《寓杭久無詩長至后偶賦懷歸五首呈仁仲實》方回 翻譯、賞析和詩意
《寓杭久無詩長至后偶賦懷歸五首呈仁仲實》是宋代方回所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天應知我厭驅馳,
故遣虺隤掩敝帷。
一紀窮愁嚴瀨夢,
三年長至武林詩。
山深無事尚堪隱,
歲暮不歸何所為。
此世與身總非昔,
可能杯酒答深悲。
詩意:
這首詩表達了詩人方回對長時間在杭州無法寫詩的困惑以及對歸鄉的思念之情。詩中表達了他艱難的心境和沉重的愁苦,同時也表達了對文學創作的熱愛和渴望。
賞析:
這首詩以自我傾訴的方式,通過描寫詩人的內心體驗,表達了他長時間無法寫詩的苦悶和對歸鄉的渴望。詩中的“厭驅馳”和“掩敝帷”暗示了詩人對繁忙喧囂的城市生活感到厭倦,渴望回歸深山靜謐之地。通過“一紀窮愁嚴瀨夢,三年長至武林詩”這一對比,詩人表達了對文學創作久違的期盼和對自身成長的思考。
詩的后半部分描繪了詩人在山深處尋求隱居的心愿,但又面臨歲末年終不得歸鄉的困境,表達了對歸鄉的無奈和迷茫。最后兩句“此世與身總非昔,可能杯酒答深悲”表達了詩人對現實境遇的無奈和對往昔歲月的懷念之情。詩人深知身世已非當初,但他仍然寄望于酒杯能夠回答他內心深處的憂傷。
整首詩以平淡而真摯的語言表達了詩人內心的情感和對詩歌創作的渴望,同時也反映了宋代士人對歸鄉、隱居生活的向往和思考。
“天應知我厭驅馳”全詩拼音讀音對照參考
yù háng jiǔ wú shī cháng zhì hòu ǒu fù huái guī wǔ shǒu chéng rén zhòng shí
寓杭久無詩長至后偶賦懷歸五首呈仁仲實
tiān yìng zhī wǒ yàn qū chí, gù qiǎn huī tuí yǎn bì wéi.
天應知我厭驅馳,故遣虺隤掩敝帷。
yī jì qióng chóu yán lài mèng, sān nián cháng zhì wǔ lín shī.
一紀窮愁嚴瀨夢,三年長至武林詩。
shān shēn wú shì shàng kān yǐn, suì mù bù guī hé suǒ wéi.
山深無事尚堪隱,歲暮不歸何所為。
cǐ shì yǔ shēn zǒng fēi xī, kě néng bēi jiǔ dá shēn bēi.
此世與身總非昔,可能杯酒答深悲。
“天應知我厭驅馳”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。