“羈懷未覺孤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“羈懷未覺孤”出自宋代方回的《次韻鄧善之書懷七首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jī huái wèi jué gū,詩句平仄:平平仄平平。
“羈懷未覺孤”全詩
《次韻鄧善之書懷七首》
子將今月旦,可否判生枯。
高論真能借,羈懷未覺孤。
竹吟風拂席,花飲月當壚。
甚愿陪游屐,唯慚老杜殊。
高論真能借,羈懷未覺孤。
竹吟風拂席,花飲月當壚。
甚愿陪游屐,唯慚老杜殊。
分類:
《次韻鄧善之書懷七首》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻鄧善之書懷七首》是宋代文人方回創作的一組詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
子將今月旦,可否判生枯。
高論真能借,羈懷未覺孤。
竹吟風拂席,花飲月當壚。
甚愿陪游屐,唯慚老杜殊。
詩意:
這首詩詞表達了詩人方回對友人鄧善之的思念之情。詩人詢問鄧善之是否能夠判斷出人生的盛衰。他認為高深的學問確實能夠借鑒,而自己的羈絆之情卻未曾感到孤獨。在寧靜的夜晚,竹子吟唱,微風拂過席子,花朵在月光下綻放。詩人希望能陪伴鄧善之一起游蕩,但他感到自愧不如杜甫那樣的偉大詩人。
賞析:
這組詩詞以簡潔而優美的語言描繪了作者對友人的思念之情。詩人以寥寥幾句表達了自己對生命和人情的思考。他將高深的學問與人生的盛衰聯系在一起,表達了對友人在人生旅途中的指引期望。詩中的竹吟、花飲、月光等形象描繪了寧靜而美好的夜晚景象,并通過這些意象表達了詩人內心的愿望和情感。詩人自謙自己不如杜甫,表達了對偉大詩人的敬佩與惋惜之情。整首詩詞以簡潔明了的語言和深情的意境,展示了方回獨特的情感表達能力和對詩歌形式的駕馭技巧。
“羈懷未覺孤”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dèng shàn zhī shū huái qī shǒu
次韻鄧善之書懷七首
zǐ jiāng jīn yuè dàn, kě fǒu pàn shēng kū.
子將今月旦,可否判生枯。
gāo lùn zhēn néng jiè, jī huái wèi jué gū.
高論真能借,羈懷未覺孤。
zhú yín fēng fú xí, huā yǐn yuè dāng lú.
竹吟風拂席,花飲月當壚。
shén yuàn péi yóu jī, wéi cán lǎo dù shū.
甚愿陪游屐,唯慚老杜殊。
“羈懷未覺孤”平仄韻腳
拼音:jī huái wèi jué gū
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“羈懷未覺孤”的相關詩句
“羈懷未覺孤”的關聯詩句
網友評論
* “羈懷未覺孤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羈懷未覺孤”出自方回的 《次韻鄧善之書懷七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。