“臥雪名家彥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臥雪名家彥”全詩
永懷玉筍立,肯放紫荊分。
塤奏仍篪奏,賢醺復圣醺。
高才能下問,所謂孔文文。
分類:
《復次前韻四首呈二袁君并王君申祿》方回 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《復次前韻四首呈二袁君并王君申祿》
此詩是宋代方回所作,表達了對名士袁申祿和王君申祿的贊美和敬意。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
臥雪名家彥,諸孫耳又云。
在冬天躺在雪地上的名士彥,他的兒子們也稱頌他。
這兩句詩描繪了袁申祿的高尚品德和卓越才華。袁申祿在寒冷的冬天仍然堅持學習,不畏嚴寒,展示出他的品格和追求。
永懷玉筍立,肯放紫荊分。
永遠懷念他的杰出才華,他愿意與人分享自己的成就。
這兩句詩表達了袁申祿樂于與他人分享自己的知識和成就,他的學問就像珍貴的玉筍一樣,永遠屹立不倒。
塤奏仍篪奏,賢醺復圣醺。
吹奏塤和篪的樂曲,賢者的德行和圣人的境界。
這兩句詩通過樂曲的形式,表達了袁申祿的德行高尚和他對道德和智慧的追求。塤和篪都是古代的樂器,袁申祿以吹奏這些樂器來表達他對道德和智慧的理解和追求。
高才能下問,所謂孔文文。
有高深才華的人能夠虛心向下請教,這就是所謂的成為孔子那樣的文學大家。
這兩句詩強調了袁申祿的謙遜和學識淵博。袁申祿不僅具備卓越的才華,還能虛心向他人請教,這種謙遜使他成為了一位文學大家。
這首詩通過對袁申祿的贊美,表達了方回對袁申祿的敬佩和欽佩之情。袁申祿被描繪成一位品德高尚、智慧卓越的名士,他的才華和學識受到了方回的贊揚。整首詩以簡潔明了的語言傳遞了對袁申祿的敬意,并強調了學識謙遜、樂于分享和追求卓越的品質。
“臥雪名家彥”全詩拼音讀音對照參考
fù cì qián yùn sì shǒu chéng èr yuán jūn bìng wáng jūn shēn lù
復次前韻四首呈二袁君并王君申祿
wò xuě míng jiā yàn, zhū sūn ěr yòu yún.
臥雪名家彥,諸孫耳又云。
yǒng huái yù sǔn lì, kěn fàng zǐ jīng fēn.
永懷玉筍立,肯放紫荊分。
xūn zòu réng chí zòu, xián xūn fù shèng xūn.
塤奏仍篪奏,賢醺復圣醺。
gāo cái néng xià wèn, suǒ wèi kǒng wén wén.
高才能下問,所謂孔文文。
“臥雪名家彥”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。