• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “與子俱逢掖”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    與子俱逢掖”出自宋代方回的《次韻謝夏自然見寄四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǔ zi jù féng yē,詩句平仄:仄仄平平。

    “與子俱逢掖”全詩

    《次韻謝夏自然見寄四首》
    與子俱逢掖,寒瓢共碧流。
    歙今全似魯,睦亦盛于鄒。
    竹屋南溪外,風帆古渡頭。
    相尋欠相遇,遄復墮音郵。

    分類:

    《次韻謝夏自然見寄四首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《次韻謝夏自然見寄四首》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    與子俱遇到皇宮,共同品味著清涼的瓢飲。如今的歙縣就像古代的魯國,睦鄰的關系也像鄒國一樣親密和繁盛。竹屋建在溪水邊,微風吹拂著古渡口。相互尋找卻未能相遇,匆忙而又失去音信。

    詩意:
    該詩以寫景的方式,表達了作者與朋友分別的情感和對現實境況的觀察。詩人與朋友在皇宮中相遇,一起享受著清涼的飲品,但隨后卻分別離去。作者用歙縣比喻現實,認為它像古代魯國一樣繁盛,與周圍的國家關系也像鄒國那樣友好。詩人描述了自己居住在溪水邊的竹屋,感受著微風吹動古渡口的景象。然而,作者與朋友雖然彼此尋找,但未能相遇,失去了音訊。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪具體的場景和情感,展現了作者的離別之情和對現實社會的觀察。詩人運用了富有意境的描寫手法,通過皇宮、瓢飲、歙縣、魯國、鄒國、竹屋、溪水等形象,將個人感受與社會現實相結合,表達了對友誼和人際關系的思考。詩中的失去和遺憾,以及對友情的珍視,給人以深深的觸動。同時,通過古代和現實的對比,詩人對社會的觀察也流露出對時代的思考和對人情世故的體察。整首詩自然流暢,意境深遠,給人以凄美與思索的感觸,展現了方回細膩的情感表達和敏銳的觀察力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “與子俱逢掖”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn xiè xià zì rán jiàn jì sì shǒu
    次韻謝夏自然見寄四首

    yǔ zi jù féng yē, hán piáo gòng bì liú.
    與子俱逢掖,寒瓢共碧流。
    shè jīn quán shì lǔ, mù yì shèng yú zōu.
    歙今全似魯,睦亦盛于鄒。
    zhú wū nán xī wài, fēng fān gǔ dù tóu.
    竹屋南溪外,風帆古渡頭。
    xiāng xún qiàn xiāng yù, chuán fù duò yīn yóu.
    相尋欠相遇,遄復墮音郵。

    “與子俱逢掖”平仄韻腳

    拼音:yǔ zi jù féng yē
    平仄:仄仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “與子俱逢掖”的相關詩句

    “與子俱逢掖”的關聯詩句

    網友評論


    * “與子俱逢掖”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“與子俱逢掖”出自方回的 《次韻謝夏自然見寄四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品