“欲升海底珊瑚樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲升海底珊瑚樹”全詩
欲升海底珊瑚樹,不藉沙邊舴艋舟。
急要瑳磨刪俚語,可容藻鑒徇常流。
端能過我論茲事,一聽盆繅軋軋抽。
分類:
《讀子游近詩復次前韻二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《讀子游近詩復次前韻二首》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
射到了侯又射中侯,何不尋求自己而不是別人的尋求。想要攀登海底的珊瑚樹,卻不借助沙灘邊的小船。急需精磨、刪去粗俗之言,才能容納美玉般的品評。只有真正理解這些事情的人,才能聽出竹編盆的抽動聲。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于現實生活和文學創作的思考。作者通過射箭的比喻,暗指自己在文學創作上的努力和追求。他認為,個人應該尋求自己的價值和成就,而不是依賴他人的認可和追求。他希望能夠實現自己的理想,就像攀登海底的珊瑚樹一樣困難而宏偉。在文學創作中,作者強調了對粗俗語言的排斥,主張精磨文字,以容納更高尚的品評。只有真正理解這些創作原則的人,才能體會到真正的藝術之美。
賞析:
方回以簡潔而富有意境的語言,傳達了對于個人努力和自我價值探索的思考。詩中的射箭、攀登和精磨等比喻手法,生動地描繪了作者對于追求卓越的堅持和努力。他通過對海底珊瑚樹的描述,表達了對于人生理想的追求,同時也暗示了這一過程的艱難和困難。在文學創作方面,作者強調了對于粗俗語言的抵制,主張用高尚的言辭來表達思想和情感。最后的盆繅軋軋抽,通過聽覺上的描寫,給讀者帶來了一種真實而微妙的感受,同時也表達了作者對于真正理解他的讀者的期待。
總的來說,這首詩詞通過深入淺出的比喻和意象,展現了作者對于個人努力、追求理想和文學創作的思考。同時,詩詞中的語言優美、形象生動,給讀者帶來了愉悅的審美體驗,并引發對于人生和藝術的思考。
“欲升海底珊瑚樹”全詩拼音讀音對照參考
dú zi yóu jìn shī fù cì qián yùn èr shǒu
讀子游近詩復次前韻二首
shè zhì yú hóu yòu zhōng hóu, hé qiú zhū jǐ wù rén qiú.
射至于侯又中侯,盍求諸己勿人求。
yù shēng hǎi dǐ shān hú shù, bù jí shā biān zé měng zhōu.
欲升海底珊瑚樹,不藉沙邊舴艋舟。
jí yào cuō mó shān lǐ yǔ, kě róng zǎo jiàn xùn cháng liú.
急要瑳磨刪俚語,可容藻鑒徇常流。
duān néng guò wǒ lùn zī shì, yī tīng pén sāo yà yà chōu.
端能過我論茲事,一聽盆繅軋軋抽。
“欲升海底珊瑚樹”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。