“筆蹤傍出舊臨河”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“筆蹤傍出舊臨河”全詩
詩成不覺千篇易,書讀曾逾萬卷多。
壯士玉關汗血馬,美人南國采蓮歌。
俊游奇觀平生事,將相其如此老何。
分類:
《寄康慶之錢塘二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《寄康慶之錢塘二首》是宋代方回所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
寄給康慶的錢塘二首
奕品深參古爛柯,
筆蹤傍出舊臨河。
詩成不覺千篇易,
書讀曾逾萬卷多。
壯士玉關汗血馬,
美人南國采蓮歌。
俊游奇觀平生事,
將相其如此老何。
詩意:
這首詩詞通過描繪寄給康慶的兩首詩,表達了作者方回對自己文學成就的自豪和對康慶的問候之情。他自稱自己的作品像一根古老腐朽的枯樹枝,但卻能從旁邊的臨河書院中得到啟發和滋養。他的詩篇如流水般涌現,寫作起來似乎輕而易舉,創作了許多篇章。他讀過無數的書籍,積累了豐富的知識和閱歷。
詩詞同時涉及了壯士玉關和美人采蓮的情節。壯士玉關指的是勇敢的將士們守衛邊關的艱辛和英勇,他們流下了滿面的汗水和鮮血。而美人在南國采蓮時唱歌,展現出她的美麗和自由自在的生活態度。
最后兩句表達了作者對自己俊逸的風采和經歷的自豪。他在平生中經歷了許多奇聞異事,也曾擔任過要職,但現在已經年老,不再擔任官職,表達了對光陰流逝的感嘆和對歲月的思考。
賞析:
這首詩詞以簡練明快的語言表達了作者對自己文學成就和經歷的自豪之情。作者通過對自己詩詞創作和讀書積累的描述,展示了他的文學才華和淵博的學識。同時,詩中融入了對壯士和美人的描繪,增添了詩情畫意和浪漫色彩。
盡管作者已經年老,不再擔任要職,但他仍然以自己的俊逸風采和平生的奇聞異事為驕傲。整首詩詞流暢自然,意象清晰,展現了作者豐富的情感和對生活的熱愛。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對文學和人生的熱情,同時也能品味到詩中所描繪的自然景色和人物形象帶來的美感。
“筆蹤傍出舊臨河”全詩拼音讀音對照參考
jì kāng qìng zhī qián táng èr shǒu
寄康慶之錢塘二首
yì pǐn shēn cān gǔ làn kē, bǐ zōng bàng chū jiù lín hé.
奕品深參古爛柯,筆蹤傍出舊臨河。
shī chéng bù jué qiān piān yì, shū dú céng yú wàn juǎn duō.
詩成不覺千篇易,書讀曾逾萬卷多。
zhuàng shì yù guān hàn xuè mǎ, měi rén nán guó cǎi lián gē.
壯士玉關汗血馬,美人南國采蓮歌。
jùn yóu qí guān píng shēng shì, jiàng xiàng qí rú cǐ lǎo hé.
俊游奇觀平生事,將相其如此老何。
“筆蹤傍出舊臨河”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。