• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “上庠同補處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    上庠同補處”出自宋代方回的《張滁州挽詞二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shàng xiáng tóng bǔ chù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “上庠同補處”全詩

    《張滁州挽詞二首》
    上庠同補處,祖父昔通家。
    書在燈俱續,舟移劍共差。
    故都箕子麥,晚憶邵平瓜。
    五福公無恨,吾生自可嗟。

    分類:

    《張滁州挽詞二首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《張滁州挽詞二首》是宋代文學家方回創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在庠上同補職位,祖父曾是家中的賢達。書籍在燈光下不斷傳承,舟車移動劍閣一同差異。故都中箕子種植麥子,晚年回憶起邵平種植的瓜。五福公爺無怨無悔,而我生活卻令人嘆息。

    詩意:
    這首詩詞以抒發作者對自己生活經歷和家族歷史的感慨為主題。詩中講述了作者在庠上(一種古代學校)共同補職的經歷,回憶了祖父曾經在家族中的地位。通過描述書籍在燈光下傳承、舟車移動和劍閣的差異,作者表達了對時光流轉和人事變遷的思考。在最后兩句中,作者回憶起自己的故鄉所種的麥子和瓜,暗示著對過去美好回憶的懷念。然而,五福公爺(指祖父)沒有怨恨,而作者卻對自己的生活感到懊悔和嘆息。

    賞析:
    《張滁州挽詞二首》展示了方回的獨特寫作風格和對個人經歷的深刻思考。詩詞通過對庠上補職經歷、家族歷史和故鄉記憶的描繪,呈現了時光變遷和人生滄桑的主題。通過運用燈光、舟車和劍閣等意象,作者巧妙地傳達了時間的流動和人事的變遷。最后兩句則以故鄉所種植的麥子和瓜為象征,表達了對過去美好時光的無盡懷念。整首詩詞情感深沉,語言簡練,給人以深思的啟示。

    總體而言,這首詩詞以平實的語言抒發了作者對個人經歷和家族歷史的思考和感慨,同時也傳達了對時光流轉和過去美好時光的懷念之情。它展示了方回作為一位宋代文學家的才華和對人生哲理的洞察力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “上庠同補處”全詩拼音讀音對照參考

    zhāng chú zhōu wǎn cí èr shǒu
    張滁州挽詞二首

    shàng xiáng tóng bǔ chù, zǔ fù xī tōng jiā.
    上庠同補處,祖父昔通家。
    shū zài dēng jù xù, zhōu yí jiàn gòng chà.
    書在燈俱續,舟移劍共差。
    gù dū jī zǐ mài, wǎn yì shào píng guā.
    故都箕子麥,晚憶邵平瓜。
    wǔ fú gōng wú hèn, wú shēng zì kě jiē.
    五福公無恨,吾生自可嗟。

    “上庠同補處”平仄韻腳

    拼音:shàng xiáng tóng bǔ chù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “上庠同補處”的相關詩句

    “上庠同補處”的關聯詩句

    網友評論


    * “上庠同補處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“上庠同補處”出自方回的 《張滁州挽詞二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品