• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歉歲難羈旅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歉歲難羈旅”出自宋代方回的《簡鄭高士二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiàn suì nán jī lǚ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “歉歲難羈旅”全詩

    《簡鄭高士二首》
    再見湖東岸,遷居傍廢城。
    鷺群窺釣石,荷氣馥棋枰。
    歉歲難羈旅,泥途厭步行。
    幽懷徯清話,豈不向君傾。

    分類:

    《簡鄭高士二首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《簡鄭高士二首》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意解析和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    再見湖東岸,
    遷居傍廢城。
    鷺群窺釣石,
    荷氣馥棋枰。
    歉歲難羈旅,
    泥途厭步行。
    幽懷徯清話,
    豈不向君傾。

    詩意解析:
    這首詩詞描繪了詩人與鄭高士的離別場景,詩人再次來到湖的東岸,而鄭高士已經搬遷至一個廢棄的城市附近。詩人看到一群白鷺聚集在釣石旁邊,荷花散發著清香,宛如棋盤上的香氣。然而,逆境的歲月使得旅途艱難,泥濘的道路讓他厭倦了步行。在心境幽寂的時候,詩人希望能夠與鄭高士傾訴心中的思緒。

    賞析:
    這首詩詞以樸實自然的語言描繪了一種離別的情景。詩人通過描寫湖邊的景色,如鷺群和荷花,以及自己內心的感受,表達了對友情的思念和傾訴的愿望。詩中的湖東岸、廢城等地名和景物的描繪,具有一定的具體性和地域感,使得詩詞更加真實生動。詩人對歲月流轉和逆境旅行的描繪,體現了一種淡然豁達的心態,同時也表達了對友誼和情感交流的珍視。

    整體而言,這首詩詞以簡潔的語言描繪了離別的情景,通過景物的描繪和內心的感受表達了詩人對友情的留戀和傾訴的愿望。它展現了詩人對自然景物的細膩觀察和對人情世故的深思,同時抒發了對逆境的豁達心態。這首詩詞在情感表達和意境營造方面都具有一定的韻味,體現了宋代詩人的才華和情感世界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歉歲難羈旅”全詩拼音讀音對照參考

    jiǎn zhèng gāo shì èr shǒu
    簡鄭高士二首

    zài jiàn hú dōng àn, qiān jū bàng fèi chéng.
    再見湖東岸,遷居傍廢城。
    lù qún kuī diào shí, hé qì fù qí píng.
    鷺群窺釣石,荷氣馥棋枰。
    qiàn suì nán jī lǚ, ní tú yàn bù xíng.
    歉歲難羈旅,泥途厭步行。
    yōu huái xī qīng huà, qǐ bù xiàng jūn qīng.
    幽懷徯清話,豈不向君傾。

    “歉歲難羈旅”平仄韻腳

    拼音:qiàn suì nán jī lǚ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歉歲難羈旅”的相關詩句

    “歉歲難羈旅”的關聯詩句

    網友評論


    * “歉歲難羈旅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歉歲難羈旅”出自方回的 《簡鄭高士二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品