“忽復機鋒對”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忽復機鋒對”全詩
果能成伏老,時許喚殷兄。
可惜茲逢晚,相期不計程。
受恩凡兩世,焉敢恝無情。
分類:
《次韻呂肖卿講學三首》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻呂肖卿講學三首》是宋代方回所寫的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
忽然又展現出才能,真的令人佩服得不得了。果然可以成為伏生的助手,時機合適就可以召喚殷兄。可惜我們相逢的時間已經晚了,無法確定具體的相聚地點。我受到你的恩澤已經兩世了,怎么能夠忘恩負義呢?
詩意和賞析:
這首詩詞是方回向呂肖卿致敬的作品,表達了對呂肖卿才華橫溢的贊賞和對他成為伏生(指伏羲)的助手的期待。方回在詩中用“忽復機鋒對,真堪底里傾”來形容呂肖卿的才能,意味著呂肖卿突然展現出了出色的才華,令人深感佩服。他相信呂肖卿很有可能成為伏生的助手,因此表示希望能夠時機合適地召喚他。然而,方回也感嘆自己與呂肖卿相遇的時間太晚,無法確定具體的相聚地點,這種遺憾和無奈在詩中表達得很深刻。
最后兩句“受恩凡兩世,焉敢恝無情”,表達了方回對呂肖卿的感激之情。他說自己受到呂肖卿的恩澤已經兩世了,因此怎么能夠忘記這份恩情,對呂肖卿的感激之情溢于言表。整首詩抒發了方回對呂肖卿才華和人格魅力的贊嘆,也流露出對友情和感恩的珍視之情。
這首詩詞通過簡潔明快的語言,表達了方回對呂肖卿的贊賞、期待和感激之情。同時,它也反映了宋代士人重視友情和感恩的價值觀,以及對才能和人格的崇敬。
“忽復機鋒對”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn lǚ xiào qīng jiǎng xué sān shǒu
次韻呂肖卿講學三首
hū fù jī fēng duì, zhēn kān dǐ lǐ qīng.
忽復機鋒對,真堪底里傾。
guǒ néng chéng fú lǎo, shí xǔ huàn yīn xiōng.
果能成伏老,時許喚殷兄。
kě xī zī féng wǎn, xiāng qī bù jì chéng.
可惜茲逢晚,相期不計程。
shòu ēn fán liǎng shì, yān gǎn jiá wú qíng.
受恩凡兩世,焉敢恝無情。
“忽復機鋒對”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。