“造化潛玄機”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“造化潛玄機”全詩
陰陽互闔辟,造化潛玄機。
凍樹根本固,宿莽芽甲微。
外貌若杭死,其中春已歸。
志士甘隱處,棲棲將疇依。
龍蛇蟄深窟,肯嘆寒無衣。
三變復為泰,鬼神不能違。
雷霆行且起,梅邊玩晴暉。
分類:
《追次郡君至節韻》方回 翻譯、賞析和詩意
《追次郡君至節韻》是宋代詩人方回的作品。這首詩以自然界的景象為背景,表達了宇宙萬物的生生不息和造化的奧妙。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
天地育萬物,風霜非作威。
陰陽互闔辟,造化潛玄機。
這兩句表達了天地養育了萬物生靈,風霜并非是威脅。陰陽相互交織,開辟了宇宙的無盡奧妙。
凍樹根本固,宿莽芽甲微。
外貌若杭死,其中春已歸。
這四句描繪了寒冬時節,樹木的根部凍硬了,然而內在的芽胚卻微微有生機。盡管外表看似死寂,但其中的春天已經回歸。
志士甘隱處,棲棲將疇依。
龍蛇蟄深窟,肯嘆寒無衣。
這四句表達了有志之士愿意隱居偏僻之地,安于現狀。與此同時,龍和蛇蟄伏在深窟中,不為嚴寒所動,不嘆冷衣之缺。
三變復為泰,鬼神不能違。
雷霆行且起,梅邊玩晴暉。
最后的四句表達了陰陽轉化的循環,變化之中蘊藏著安定。鬼神也無法違背這個規律。雷霆行動,梅花旁邊欣賞著晴朗的陽光。
這首詩以自然景象為基礎,通過描繪寒冬時節的冰冷與春天的回歸,表達了宇宙的循環變化和生生不息的奇妙之處。作者用簡潔而富有意境的語言,揭示了生命的頑強和自然界的神秘,讓人感受到大自然的力量和生命的堅韌。讀者在欣賞這首詩時,可以沉浸在自然的美妙中,感受到宇宙的宏大與人生的微小,領略到生命的無窮魅力。
“造化潛玄機”全詩拼音讀音對照參考
zhuī cì jùn jūn zhì jié yùn
追次郡君至節韻
tiān dì yù wàn wù, fēng shuāng fēi zuò wēi.
天地育萬物,風霜非作威。
yīn yáng hù hé pì, zào huà qián xuán jī.
陰陽互闔辟,造化潛玄機。
dòng shù gēn běn gù, sù mǎng yá jiǎ wēi.
凍樹根本固,宿莽芽甲微。
wài mào ruò háng sǐ, qí zhōng chūn yǐ guī.
外貌若杭死,其中春已歸。
zhì shì gān yǐn chǔ, xī xī jiāng chóu yī.
志士甘隱處,棲棲將疇依。
lóng shé zhé shēn kū, kěn tàn hán wú yī.
龍蛇蟄深窟,肯嘆寒無衣。
sān biàn fù wèi tài, guǐ shén bù néng wéi.
三變復為泰,鬼神不能違。
léi tíng xíng qiě qǐ, méi biān wán qíng huī.
雷霆行且起,梅邊玩晴暉。
“造化潛玄機”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。