“得句無僧字不清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“得句無僧字不清”全詩
龍雷珠浦東坡和,海日江湖老宋驚。
魯直尚能推大國,長卿誰可詫長城。
二桃三士抱吟膝,我所師兮葛孔明。
分類:
《次韻靈鷲清長老二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻靈鷲清長老二首》是宋代方回所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
得句無僧字不清,
公來一日兩詩成。
龍雷珠浦東坡和,
海日江湖老宋驚。
魯直尚能推大國,
長卿誰可詫長城。
二桃三士抱吟膝,
我所師兮葛孔明。
詩意:
這首詩詞描繪了文人雅士方回與靈鷲清長老的交流與創作情景。詩人表示,得到佳句若沒有僧人的指點,詩詞的意境就無法清晰。靈鷲清長老來訪一天,便完成了兩首詩作,顯示了他的才華與創作速度。其中一首詩是與東坡和詩,以龍、雷、珠、浦等意象來形容,海上的陽光和江湖的波瀾都為宋代文人所驚嘆。另一首詩則表達了對魯直的贊賞,他能夠推崇大國,而對于長卿,誰能不驚嘆他所建造的長城呢?最后兩句表明方回自謙地說,他和其他的文人雅士們一起抱著書卷,深思熟慮,而他尤其受益于葛仲明(葛洪和孔明)的教誨。
賞析:
這首詩詞展現了宋代文人雅士的交流與創作情景,旨在表達對靈感的追求和對才華的贊賞。詩人通過對靈鷲清長老的描繪,彰顯了他的創作速度和才華橫溢。而對于作品中所提到的東坡和、魯直和長卿等人,詩人分別表達了對他們的贊賞和驚嘆之情,突顯了他們在文學、政治和軍事上的杰出成就。最后兩句則將自己置于其中,以謙遜的態度表示自己受益于前輩的教誨,并將他們作為自己的師傅。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了交流的場景,表達了對才華和智慧的崇敬,展現了宋代文人的雅致情懷和追求。
“得句無僧字不清”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn líng jiù qīng cháng lǎo èr shǒu
次韻靈鷲清長老二首
dé jù wú sēng zì bù qīng, gōng lái yī rì liǎng shī chéng.
得句無僧字不清,公來一日兩詩成。
lóng léi zhū pǔ dōng pō hé, hǎi rì jiāng hú lǎo sòng jīng.
龍雷珠浦東坡和,海日江湖老宋驚。
lǔ zhí shàng néng tuī dà guó, zhǎng qīng shuí kě chà cháng chéng.
魯直尚能推大國,長卿誰可詫長城。
èr táo sān shì bào yín xī, wǒ suǒ shī xī gé kǒng míng.
二桃三士抱吟膝,我所師兮葛孔明。
“得句無僧字不清”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。