“莼鱸終恐愧張翰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莼鱸終恐愧張翰”全詩
總為才疏能忤俗,兼緣興盡合休官。
空山老死知無補,往代興亡稍欲刊。
洛下寄書藉黃石,莼鱸終恐愧張翰。
分類:
《次韻唐師善見寄》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻唐師善見寄》是宋代方回創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
歸來數畝小園寬,
風有軒欞月有壇。
總為才疏能忤俗,
兼緣興盡合休官。
譯文:
回來了,幾畝的小園寬廣,
風兒吹過軒窗,明月照耀庭院。
總是因為才華不凡而與世俗格格不入,
也因為時興已盡,決定辭去官職。
詩意:
這首詩詞描述了詩人方回歸來后的生活情景。他擁有一片寬廣的小園子,風吹過軒窗,月光灑在庭院。詩人以自己的才華超群為驕傲,但由于才情不受重視,與世俗格格不入。因為時興已盡,他決定辭去官職,追求自己內心真正的追求與興趣。
賞析:
這首詩詞寄托了詩人方回的情感和理想。他的小園寬廣,象征了他內心的廣闊境界和自由空間。風兒吹過軒窗,月光灑在庭院,給人一種寧靜和宜人的感覺,也體現了詩人對自然的熱愛。詩中提到詩人的才華和與世俗格格不入的矛盾,表達了他對社會現實的不滿和對自由創作的渴求。他決定辭去官職,是為了擺脫世俗的束縛,追求內心真正的追求。最后,他寄書給黃石,表達了對黃石的敬佩和自己的不足。
整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人的心境和對人生的思考,展現了他不同于常人的獨立思想和追求自由的精神。詩中所表達的對自由、獨立和追求真我的主題,對于當時封建社會下的文人來說,具有一定的獨立性和前瞻性。這首詩詞在宋代文學中有著一定的地位,也是方回作品中的代表之作。
“莼鱸終恐愧張翰”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn táng shī shàn jiàn jì
次韻唐師善見寄
guī lái shù mǔ xiǎo yuán kuān, fēng yǒu xuān líng yuè yǒu tán.
歸來數畝小園寬,風有軒欞月有壇。
zǒng wèi cái shū néng wǔ sú, jiān yuán xìng jìn hé xiū guān.
總為才疏能忤俗,兼緣興盡合休官。
kōng shān lǎo sǐ zhī wú bǔ, wǎng dài xīng wáng shāo yù kān.
空山老死知無補,往代興亡稍欲刊。
luò xià jì shū jí huáng shí, chún lú zhōng kǒng kuì zhāng hàn.
洛下寄書藉黃石,莼鱸終恐愧張翰。
“莼鱸終恐愧張翰”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。