“堰頭橋尾約千家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“堰頭橋尾約千家”出自宋代方回的《過長安市》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yàn tóu qiáo wěi yuē qiān jiā,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“堰頭橋尾約千家”全詩
《過長安市》
算橘租菱小市嘩,堰頭橋尾約千家。
人家已盡無人處,時見芙蓉一岸花。
人家已盡無人處,時見芙蓉一岸花。
分類:
《過長安市》方回 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《過長安市》
作者:方回
朝代:宋代
中文譯文:
算橘租菱小市嘩,
堰頭橋尾約千家。
人家已盡無人處,
時見芙蓉一岸花。
詩意:
這首詩是宋代詩人方回創作的《過長安市》。詩人描繪了長安市繁華熱鬧的景象,市集上賣算橘和菱角的小販喧囂喧嘩。堰頭橋尾的市場約有千家攤販,人們熙熙攘攘地買賣。然而,當詩人細觀周圍時,他發現已經沒有多少人了。市集上似乎已經盡人皆無,只有時不時綻放的芙蓉花點綴在河岸邊。
賞析:
《過長安市》以簡潔的語言展示了長安市的繁華景象和人們的生活狀態。詩中的算橘和菱角是當時市場上常見的水果和蔬菜,市集的繁忙氛圍通過“小市嘩”這一形象生動地呈現出來。然而,隨著詩人的觀察,詩意轉折,市集上的人群逐漸減少,呈現出一片荒涼的景象。
詩人通過對市集的描繪,折射出社會的變遷和人情的冷淡。市場上人流稀少,暗示著人們的生活狀態和情感狀況。而芙蓉花的出現則成為整首詩的亮點,象征著美好和希望,獨自綻放在荒涼之中。這種對比和轉折給人一種深思的感覺,引發對人與社會、繁華與冷清的思考。
《過長安市》通過簡練而富有意境的語言,以市集景象的變遷折射出社會的變遷和人情的冷淡,表達了詩人對時代和人生的思考。這首詩在表面的繁華下,蘊含著深刻的哲理,讓人們對人生的真實與虛幻,繁榮與蕭條有所思考。
“堰頭橋尾約千家”全詩拼音讀音對照參考
guò cháng ān shì
過長安市
suàn jú zū líng xiǎo shì huā, yàn tóu qiáo wěi yuē qiān jiā.
算橘租菱小市嘩,堰頭橋尾約千家。
rén jiā yǐ jǐn wú rén chù, shí jiàn fú róng yī àn huā.
人家已盡無人處,時見芙蓉一岸花。
“堰頭橋尾約千家”平仄韻腳
拼音:yàn tóu qiáo wěi yuē qiān jiā
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“堰頭橋尾約千家”的相關詩句
“堰頭橋尾約千家”的關聯詩句
網友評論
* “堰頭橋尾約千家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“堰頭橋尾約千家”出自方回的 《過長安市》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。