“浩浩良難測”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浩浩良難測”全詩
年豐仍物貴,民瘠為官貪。
浩浩良難測,元元恐弗堪。
二星奏天陛,勿謂此常談。
分類:
《送程侍御二首》方回 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送程侍御二首》
中文譯文:
乘坐船渡過江,眺望風景遍布南方。
豐收之年物價高漲,百姓貧瘠而官員貪婪。
廣闊的景象難以預測,眾多的問題令人擔憂。
兩顆星星奏上天宮,不要說這是常談之事。
詩意:
這首詩描述了一個送別程侍御的場景,表達了對當時社會問題的關切和憂慮。詩中通過對江南景色的描繪,展現了廣闊的自然風光和社會現象的對比。詩人指出了年豐物價上漲和百姓貧困與官員貪婪之間的矛盾,以及對未來的擔憂。最后,詩人通過描繪兩顆星星奏上天宮的情景,表達了對社會變革和改善的期望。
賞析:
《送程侍御二首》以簡潔明快的語言,勾勒出了宋代社會的一些問題。詩人通過對江南風景的描繪,將自然景色與社會現象相對照,形成強烈的對比。描寫年豐物價上漲和民眾貧困的對立關系,以及官員貪婪的現象,表達了詩人對社會不公和腐敗現象的憂慮。最后兩句表達了對社會變革的期望,暗示著詩人對良好治理和社會改善的期望。
這首詩的語言簡練明了,用意明確,通過對社會現象的描繪,呈現出了一個社會的縮影。詩人以深沉的情感和關切,表達了對社會問題的憂慮,同時也透露了對未來的期望。整體上,這首詩通過簡潔的語言和明確的表達,傳達了詩人對社會現實的批判和對美好未來的向往。
“浩浩良難測”全詩拼音讀音對照參考
sòng chéng shì yù èr shǒu
送程侍御二首
chéng chuán lái jiāng biǎo, guān fēng biàn dòu nán.
乘傳來江表,觀風遍斗南。
nián fēng réng wù guì, mín jí wèi guān tān.
年豐仍物貴,民瘠為官貪。
hào hào liáng nán cè, yuán yuán kǒng fú kān.
浩浩良難測,元元恐弗堪。
èr xīng zòu tiān bì, wù wèi cǐ cháng tán.
二星奏天陛,勿謂此常談。
“浩浩良難測”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。