“新結茅廬招隱逸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新結茅廬招隱逸”全詩
新結茅廬招隱逸,獨騎驄馬入深山。
九靈洞口行應到,五粒松枝醉亦攀。
明日珂聲出城去,家僮不復掃柴關。
作者簡介(張籍)

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。
《送韓侍御歸山》張籍 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
聽說你長期躺在云間,
為了輔佐嫖姚還未歸來。
我新建了一座茅屋迎接隱逸,
獨自騎著驄馬進入深山。
九靈洞口的路應該到了,
醉倒也攀上了五粒松枝。
明天一早,我將離開城去,
家仆也不再打掃柴關。
詩意:
這首詩詞是張籍送別韓侍御歸山的作品。詩人聽說韓侍御長期留在云間,幫助嫖姚,所以他自己新建了一座茅屋,迎接隱逸的生活。他獨自騎著驄馬,深入山中。詩人表示自己是要去九靈洞口等待韓侍御的到來,表示了自己誠摯的想望。同時,詩人表達了他對隱逸生活的向往和對傳統文人情操的忠誠。最后,詩人告訴韓侍御明天早上將離開城去,表示了對他的關心和祝福。
賞析:
這首詩詞運用了唐代的韻律和語言,字句簡練,意境深遠。通過詩人對送別韓侍御的描寫,表達了自己對隱逸生活的向往和對友誼的珍視。詩人以幽默的口吻形容韓侍御長期在云間嫖娼,突顯了韓侍御的世俗之事與自己追求隱逸的截然不同,以此凸顯自己高尚的志向和人格。整首詩抒發了詩人對友情的情感和對傳統文人情操的堅守,使讀者在欣賞詩詞之余,也能體會到作者對友誼和真誠的追求。
“新結茅廬招隱逸”全詩拼音讀音對照參考
sòng hán shì yù guī shān
送韓侍御歸山
wén jūn jiǔ wò zài yún jiān, wèi zuǒ piáo yáo wèi dé hái.
聞君久臥在云間,為佐嫖姚未得還。
xīn jié máo lú zhāo yǐn yì,
新結茅廬招隱逸,
dú qí cōng mǎ rù shēn shān.
獨騎驄馬入深山。
jiǔ líng dòng kǒu xíng yīng dào, wǔ lì sōng zhī zuì yì pān.
九靈洞口行應到,五粒松枝醉亦攀。
míng rì kē shēng chū chéng qù, jiā tóng bù fù sǎo chái guān.
明日珂聲出城去,家僮不復掃柴關。
“新結茅廬招隱逸”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。