“遠眺每窮千里外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遠眺每窮千里外”全詩
遠眺每窮千里外,佳吟時見一聯間。
致身霄漢名方起,回首林泉意欲閒。
聞說姑溪卜新筑,會須容訪郭青山。
分類:
《次韻張慵庵言別就送》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻張慵庵言別就送》是宋代方回的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
屢陪幽話探玄關,
虛往無何已實還。
遠眺每窮千里外,
佳吟時見一聯間。
致身霄漢名方起,
回首林泉意欲閑。
聞說姑溪卜新筑,
會須容訪郭青山。
詩意:
這首詩詞是方回以次韻作為回答張慵庵告別的辭別詩。詩人表達了自己多次陪伴張慵庵的幽默對話和探討玄妙之處。虛幻的往來雖然沒有什么實際意義,但歸來后卻是真實的。遠處眺望總是無法窮盡千里的景色,而在美好的吟詠中,有時能看見一聯佳句的靈感。詩人以此表達了他追求高遠的志向,希望名聲能在天空和繁星之間升起,但他也渴望回首林泉,過上閑適自在的生活。詩人聽說姑溪有新的建筑,他希望有機會去那里拜訪郭青山。
賞析:
這首詩詞展示了方回對于人生的思考和追求。詩人通過幽默的對話和玄妙的探討,表達了對于高遠境界的向往和追求名聲的渴望。然而,在追求理想的同時,他也渴望回歸自然,追求寧靜與自在。詩人用遠眺千里的景色和靈感涌現的佳句,描繪了他追求卓越的精神境界。最后,詩人表達了對于郭青山的向往,希望能有機會去拜訪那里的新建筑,進一步尋求心靈的滿足和啟迪。
整首詩詞以流暢的語言和清新的意境展示了方回獨特的詩性和思想。通過對話和景色的描繪,他表達了對于高遠境界和內心寧靜的追求,同時也展示了對于人生意義和人情世故的思考。這首詩詞既有深度的思考,又有生動的描繪,給人以啟迪和思考的空間。
“遠眺每窮千里外”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhāng yōng ān yán bié jiù sòng
次韻張慵庵言別就送
lǚ péi yōu huà tàn xuán guān, xū wǎng wú hé yǐ shí hái.
屢陪幽話探玄關,虛往無何已實還。
yuǎn tiào měi qióng qiān lǐ wài, jiā yín shí jiàn yī lián jiān.
遠眺每窮千里外,佳吟時見一聯間。
zhì shēn xiāo hàn míng fāng qǐ, huí shǒu lín quán yì yù xián.
致身霄漢名方起,回首林泉意欲閒。
wén shuō gū xī bo xīn zhù, huì xū róng fǎng guō qīng shān.
聞說姑溪卜新筑,會須容訪郭青山。
“遠眺每窮千里外”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。