“膈痰鼻涕更頭瘍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“膈痰鼻涕更頭瘍”全詩
塵飛泥涴三春盡,熱熯寒僵一月強。
乍把酒杯嫌藥氣,屢翻詩卷寫醫方。
年年憶得古人語,端午綿衣未可藏。
分類:
《寒熱不調病一月余》方回 翻譯、賞析和詩意
《寒熱不調病一月余》是宋代方回創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者身體不適的情況,表達了對疾病的困擾與無奈。
詩詞的中文譯文如下:
寒熱不調病一月余,
不肯中和按故常。
膈痰鼻涕更頭瘍,
塵飛泥涴三春盡。
熱熯寒僵一月強,
乍把酒杯嫌藥氣。
屢翻詩卷寫醫方,
年年憶得古人語,
端午綿衣未可藏。
詩詞通過描寫身體的不適,表達了作者對疾病的痛苦和持續時間的無奈。作者描述自己的體溫無法調節,交替出現寒冷和發熱的癥狀,已經持續了一個月之久。無論作者采取何種方法,身體仍然不適,無法回復到正常狀態。他感到膈部堵塞,有痰鼻涕,還有頭瘍。塵土飛揚,泥濘滿地,表示春天的美好已經過去,臘月的嚴寒依然揮之不去。作者形容自己如此長時間的疾病,就像是炎熱夏天和寒冷冬季的交替,持續不斷,讓人心力交瘁。
在治療方面,作者抱著一絲希望,試圖通過飲酒來驅散疾病,但卻嫌棄酒杯中的藥氣。他也嘗試通過寫醫方來尋求治療的方法,屢次翻閱詩卷,力圖找到有效的處方。然而,即使回憶起古人的經驗和智慧,也無法解決他的病痛。最后,他提到自己仍然穿著端午節的綿衣,說明疾病的影響如此之大,以至于連換衣服的力氣都沒有。
這首詩詞表達了作者在疾病困擾下的身心痛苦和無奈。通過描述疾病的持續時間和不適癥狀,詩詞揭示了生活中的困境和掙扎。作者對治療的努力和對古人智慧的回憶都未能帶來康復,強調了疾病的無情和人力的無力。整首詩詞以簡潔的語言描繪了作者的境況,喚起讀者對疾病的同情和對生命脆弱性的思考。
“膈痰鼻涕更頭瘍”全詩拼音讀音對照參考
hán rè bù tiáo bìng yī yuè yú
寒熱不調病一月余
bù kěn zhōng hé àn gù cháng, gé tán bí tì gèng tóu yáng.
不肯中和按故常,膈痰鼻涕更頭瘍。
chén fēi ní wò sān chūn jǐn, rè hàn hán jiāng yī yuè qiáng.
塵飛泥涴三春盡,熱熯寒僵一月強。
zhà bǎ jiǔ bēi xián yào qì, lǚ fān shī juàn xiě yī fāng.
乍把酒杯嫌藥氣,屢翻詩卷寫醫方。
nián nián yì dé gǔ rén yǔ, duān wǔ mián yī wèi kě cáng.
年年憶得古人語,端午綿衣未可藏。
“膈痰鼻涕更頭瘍”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。