“歸裝初解臨川印”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸裝初解臨川印”全詩
歸裝初解臨川印,注本應多介甫詩。
定復一鴟能見惠,遙知五馬未相遺。
鯉魚直下西江水,兼有書來慰我思。
分類:
《寄撫州呂使君索李雁湖注王半山詩》方回 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄撫州呂使君索李雁湖注王半山詩》
詩意:這首詩是宋代方回寫給呂使君的一首寄托之作。詩人表達了與呂使君分別已有十五期,思念之情日夜驅馳于湓城的夢魂之中。他初次脫下撫州的官袍,回到臨川,揭印解放,開始寫注解王半山的詩作。詩人本應多加注解介甫詩作,然而只能借助一只鴟鳥傳遞寄托,遙知五馬尚未相遺。最后,他提到了鯉魚直下西江的景象,同時也寄來了一封書信,以慰我的思念之情。
賞析:這首詩描繪了詩人與呂使君的分別之情和對故鄉的思念。通過十五次的離別,詩人深切感受到時間的推移和人事的變遷。他回到臨川,放下了官袍,重新投身于文學創作,以注解王半山的詩作為自己的心靈寄托。然而,他的注解無法親自呈現,只能通過一只鴟鳥傳遞,表達了他對呂使君的思念和對友人的期待。最后,詩人用鯉魚直下西江的景象,表達了自己的心境,同時也通過寄來的書信,傳遞了自己的思念之情。
這首詩以簡潔的語言描繪了離別與思念的情感,通過抒發個人情感來表達對友人的思念和對故鄉的眷戀。詩人在表達自己的內心情感時,運用了一些景物描寫,如湓城、臨川、西江等,以增加詩歌的意境和情感的深度。整首詩流暢自然,情感真摯,給人以思鄉離別之情的共鳴。
“歸裝初解臨川印”全詩拼音讀音對照參考
jì fǔ zhōu lǚ shǐ jūn suǒ lǐ yàn hú zhù wáng bàn shān shī
寄撫州呂使君索李雁湖注王半山詩
yī bié lóng mén shí wǔ qī, pén chéng rì yè mèng hún chí.
一別龍門十五期,湓城日夜夢魂馳。
guī zhuāng chū jiě lín chuān yìn, zhù běn yīng duō jiè fǔ shī.
歸裝初解臨川印,注本應多介甫詩。
dìng fù yī chī néng jiàn huì, yáo zhī wǔ mǎ wèi xiāng yí.
定復一鴟能見惠,遙知五馬未相遺。
lǐ yú zhí xià xī jiāng shuǐ, jiān yǒu shū lái wèi wǒ sī.
鯉魚直下西江水,兼有書來慰我思。
“歸裝初解臨川印”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。