“盡我真珠紅一石”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盡我真珠紅一石”全詩
玉梅爛漫照椒觴,盡我真珠紅一石。
祁山山下初立春,馬上送迎逢故人。
故人挈榼藉芳劃,啼鳥游絲天氣新。
吟鞭轉入西江路,寶月欲圓碧霄暮。
南方戰罷聞者喜,盡道上元仍甲子。
卒然軍興由盜興,千里無煙況有燈。
雞犬逃生且未暇,上元之雨吾何憎。
萬馬還營速須早,放與田家蠶麥好。
甲子之雨恐不可,聽彼謠言愁殺我。
分類:
《甲子雨》方回 翻譯、賞析和詩意
《甲子雨》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
紫陽元日得晴日,
曉鵲聲邊駢賀客。
玉梅爛漫照椒觴,
盡我真珠紅一石。
祁山山下初立春,
馬上送迎逢故人。
故人挈榼藉芳劃,
啼鳥游絲天氣新。
吟鞭轉入西江路,
寶月欲圓碧霄暮。
南方戰罷聞者喜,
盡道上元仍甲子。
卒然軍興由盜興,
千里無煙況有燈。
雞犬逃生且未暇,
上元之雨吾何憎。
萬馬還營速須早,
放與田家蠶麥好。
甲子之雨恐不可,
聽彼謠言愁殺我。
詩意:
《甲子雨》描繪了一個上元節的雨夜景象。詩中通過描寫元日的晴朗天氣、友人相聚、鵲鳥鳴叫、花朵綻放等場景,展現了節日的喜慶氛圍。
詩詞賞析:
詩詞開篇以紫陽元日為背景,描繪了晴朗的天氣和鵲鳥的鳴叫,預示著一個重要的節日的到來。接著,詩人描述了與友人的相聚,通過喜慶的氣氛和飲酒的場景,展現了節日的歡樂和喜慶。
詩中出現了玉梅爛漫、真珠紅一石等形象描寫,以花朵的燦爛和珍貴來寄托對節日的美好期待和祝福。
詩人進一步描述了初春時節的景象,描繪了春天的氣息和故人相逢的歡喜。在游絲輕舞的天空下,詩人用細膩的描寫展示了春天帶來的新鮮感和喜悅之情。
接下來,詩人轉入另一個場景,他騎馬行進在西江路上,夜幕降臨,指著天空中即將圓滿的明月。此時,南方的戰爭結束,人們歡喜地慶祝上元節,同時提到了甲子年的意象。
然而,詩人卻突然轉向表達自己的憂慮和感嘆。他提到軍隊的興起是由于盜匪的興起,現在雖然戰亂結束,但仍然有燈火通明,表明社會仍然存在隱患。然后他談到雞犬逃生的緊急情況,暗示著戰亂中老百姓的困境。
最后,詩人表達了對上元節雨水的歡迎和喜愛,認為這場雨對農田有利,有助于莊稼的生長,與那些傳播謠言的人的觀點相悖。詩人以自己的觀察和思考,對節日和謠言進行了對比,表達了自己堅定的態度和情感。
整首詩以《甲子雨》為題的詩詞是宋代詩人方回所作,通過描繪元日的歡慶場景和對上元節雨水的看法,展示了節日的喜慶氛圍和詩人對農田的關切之情。
譯文:
紫陽元日得晴日,
曉鵲聲邊駢賀客。
玉梅爛漫照椒觴,
盡我真珠紅一石。
祁山山下初立春,
馬上送迎逢故人。
故人挈榼藉芳劃,
啼鳥游絲天氣新。
吟鞭轉入西江路,
寶月欲圓碧霄暮。
南方戰罷聞者喜,
盡道上元仍甲子。
卒然軍興由盜興,
千里無煙況有燈。
雞犬逃生且未暇,
上元之雨吾何憎。
萬馬還營速須早,
放與田家蠶麥好。
甲子之雨恐不可,
聽彼謠言愁殺我。
詩意與賞析:
《甲子雨》以元日的晴朗天氣作為開篇,描繪了鵲鳥鳴叫、賀客相聚等喜慶的場景,表現了節日的喜慶和熱鬧,詩人以此烘托出一個重要節日的到來。
詩中出現了玉梅爛漫、真珠紅一石等形象描寫,以花朵的燦爛和珍貴來寄托對節日的美好期待和祝福。
接下來,詩人描寫了初春時節的景象,山下初立春意味著春天的來臨,馬上送迎逢故人,展示了節日的歡樂和友誼。
詩人進一步描述了春天的氣息,鳥兒在游絲輕舞的天空中啼鳴,天氣新鮮,給人以希望和喜悅的感覺。
隨后,詩人轉入另一個場景,騎馬行進在西江路上,夜幕降臨,指著即將圓滿的明月,南方的戰爭已經結束,人們因此而慶祝上元節,同時提到了甲子年的意象。
然而,詩人卻突然轉向表達自己的憂慮和感嘆。他提到軍隊的興起是由于盜匪的興起,現在雖然戰亂結束,但仍然有燈火通明,表明社會仍然存在隱患。然后他談到雞犬逃生的緊急情況,暗示著戰亂中老百姓的困境。
最后,詩人表達了對上元節雨水的歡迎和喜愛,認為這場雨對農田有利,有助于莊稼的生長,與那些傳播謠言的人的觀點相悖。詩人以自己的觀察和思考,對節日和謠言進行了對比,表達了自己堅定的態度和情感。
整首詩通過對節日歡慶和社會現象的描繪,展示了詩人對節日的喜慶之情和對社會的思考,既有
“盡我真珠紅一石”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ zǐ yǔ
甲子雨
zǐ yáng yuán rì dé qíng rì, xiǎo què shēng biān pián hè kè.
紫陽元日得晴日,曉鵲聲邊駢賀客。
yù méi làn màn zhào jiāo shāng, jǐn wǒ zhēn zhū hóng yī shí.
玉梅爛漫照椒觴,盡我真珠紅一石。
qí shān shān xià chū lì chūn, mǎ shàng sòng yíng féng gù rén.
祁山山下初立春,馬上送迎逢故人。
gù rén qiè kē jí fāng huà, tí niǎo yóu sī tiān qì xīn.
故人挈榼藉芳劃,啼鳥游絲天氣新。
yín biān zhuǎn rù xī jiāng lù, bǎo yuè yù yuán bì xiāo mù.
吟鞭轉入西江路,寶月欲圓碧霄暮。
nán fāng zhàn bà wén zhě xǐ, jǐn dào shàng yuán réng jiǎ zǐ.
南方戰罷聞者喜,盡道上元仍甲子。
zú rán jūn xìng yóu dào xìng, qiān lǐ wú yān kuàng yǒu dēng.
卒然軍興由盜興,千里無煙況有燈。
jī quǎn táo shēng qiě wèi xiá, shàng yuán zhī yǔ wú hé zēng.
雞犬逃生且未暇,上元之雨吾何憎。
wàn mǎ hái yíng sù xū zǎo, fàng yǔ tián jiā cán mài hǎo.
萬馬還營速須早,放與田家蠶麥好。
jiǎ zǐ zhī yǔ kǒng bù kě, tīng bǐ yáo yán chóu shā wǒ.
甲子之雨恐不可,聽彼謠言愁殺我。
“盡我真珠紅一石”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。