“暮景歸調姹女爐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暮景歸調姹女爐”全詩
此老筆端今或有,乾淳蹉了后來無。
分類:
《牟德范題范石湖墨跡次韻》方回 翻譯、賞析和詩意
《牟德范題范石湖墨跡次韻》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
亨衢進補華蟲哀,
暮景歸調姹女爐。
此老筆端今或有,
乾淳蹉了后來無。
詩意:
詩詞以華麗的辭藻和意境描繪了詩人對時光流轉和文人命運的思考。詩中表達了對華麗文采的渴望和對光陰流逝的感嘆,同時也提到了自己的老去和創作的困頓之感。通過描繪華麗景物和自身的境遇,詩人表達了對光輝歲月的追求和對個人才華流逝的憂慮。
賞析:
詩詞以華麗的辭藻和巧妙的意象表達了作者的情感和思考。第一句"亨衢進補華蟲哀"意指欣賞華美街道上的進補華蟲顯得憂傷,暗示了詩人對虛榮世俗的嗟嘆。第二句"暮景歸調姹女爐"描繪了夕陽西下時歸家的婦女邊唱邊爐火旁的情景,通過對家庭溫馨場景的描繪,暗示了詩人對安寧和溫暖生活的向往。第三句"此老筆端今或有"表達了詩人對自己才華仍有可能繼續發揚的期許,盡管流年已逝。最后一句"乾淳蹉了后來無"表達了對天下乾坤和時代精華的憂慮,暗示了詩人對后來者缺乏真正才華的擔憂。
詩詞通過對華美景物和個人命運的描繪,表達了詩人對光陰流逝、才華衰退的思考。同時也透過對家庭和社會的溫情描繪,表達了對安寧和溫暖生活的向往。整首詩詞既反映了時代的特征和文人的困境,又展現了詩人對才華和時代光輝的向往與憂慮,具有深刻的詩意。
“暮景歸調姹女爐”全詩拼音讀音對照參考
móu dé fàn tí fàn shí hú mò jī cì yùn
牟德范題范石湖墨跡次韻
hēng qú jìn bǔ huá chóng āi, mù jǐng guī diào chà nǚ lú.
亨衢進補華蟲哀,暮景歸調姹女爐。
cǐ lǎo bǐ duān jīn huò yǒu, gān chún cuō le hòu lái wú.
此老筆端今或有,乾淳蹉了后來無。
“暮景歸調姹女爐”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。