“焉得三萬六千日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“焉得三萬六千日”全詩
或南兮或北,忽西兮忽東。
□□兮潦水,高之兮太空。
天翔兮征鴻,地泄兮鳴蛬。
皆一氣□所使兮,曾不由夫我躬。
焉得三萬六千日,無盡無藏兮惟杯中。
分類:
《贈秋蓬王相士》方回 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《贈秋蓬王相士》
朝代:宋代
作者:方回
中文譯文:
人生啊,像是一朵蓬草,隨風搖曳,秋風吹散。
或南方啊,或北方,突然向西,又突然向東。
啊,像是一片滔滔流水,高過蒼穹。
天空飛翔著征鴻,大地傳來蛬鳴。
它們都是同樣的氣息所驅使,與我個人無關。
怎能擁有三萬六千個日子,無盡無窮,只能存在于杯中。
詩意和賞析:
這首詩描繪了人生的短暫和無常,以及個人力量的渺小。作者通過使用自然元素,如蓬草、秋風、流水和天空中的鴻雁,來表達人生的無常和變化。他描述了自己的存在如同一片漂浮的蓬草,隨風搖擺,如同秋風將其吹散。他感嘆著人生的不確定性,無論是朝向南方還是北方,突然向西或向東,都是瞬息萬變的。
詩中的水流和天空中的鴻雁象征著自然界的力量,與人的個人意志相對比。作者指出,這些自然力量統一驅使著一切,而與個人無關。人類在這個廣袤的宇宙中顯得微不足道,無法左右自己的命運。詩人以一種深思熟慮的方式,表達了對生命短暫性和無常性的思考。
最后兩句表達了作者對時間流逝的感嘆。他提到了三萬六千個日子,這是一種象征性的數字,意味著長久的時間。然而,作者認識到時間的無盡無窮只是存在于杯中的幻覺,它們無法永遠保留。這種觀念傳達了對生命短暫性和珍貴性的思考。
這首詩通過簡潔而富有意境的語言,描繪了人生的脆弱和無常。它呈現了作者對時間流逝和個人力量的思考,引發讀者對生命的思考和珍惜。
“焉得三萬六千日”全詩拼音讀音對照參考
zèng qiū péng wáng xiàng shì
贈秋蓬王相士
rén shēng xī ruò péng, yáo luò xī qiū fēng.
人生兮若蓬,搖落兮秋風。
huò nán xī huò běi, hū xī xī hū dōng.
或南兮或北,忽西兮忽東。
xī lǎo shuǐ, gāo zhī xī tài kōng.
□□兮潦水,高之兮太空。
tiān xiáng xī zhēng hóng, dì xiè xī míng qióng.
天翔兮征鴻,地泄兮鳴蛬。
jiē yī qì suǒ shǐ xī, céng bù yóu fū wǒ gōng.
皆一氣□所使兮,曾不由夫我躬。
yān dé sān wàn liù qiān rì, wú jìn wú cáng xī wéi bēi zhōng.
焉得三萬六千日,無盡無藏兮惟杯中。
“焉得三萬六千日”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。