• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春塢桃花發”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春塢桃花發”出自唐代張籍的《和韋開州盛山十二首·桃塢》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chūn wù táo huā fā,詩句平仄:平仄平平平。

    “春塢桃花發”全詩

    《和韋開州盛山十二首·桃塢》
    春塢桃花發,多將野客游。
    日西殊未散,看望酒缸頭。

    分類:

    作者簡介(張籍)

    張籍頭像

    張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

    《和韋開州盛山十二首·桃塢》張籍 翻譯、賞析和詩意

    《和韋開州盛山十二首·桃塢》是唐代詩人張籍創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    桃塢春花盛開,野客常來游玩。
    陽光西斜尚未散去,我看望著裝滿美酒的酒缸。

    這首詩描繪了一個春天,位于桃樹塢的地方,桃花盛開,吸引了許多游客前來欣賞。詩人提到太陽已經西斜,但天色仍然明亮,暗示時間尚早,人們依然可以繼續享受春日的美景。最后兩句描述了詩人眺望酒缸,暗示他在這美景之下,又可能品嘗著美酒,表達了一種閑適愉悅的心境。

    整首詩以春天的景象為背景,通過描繪桃花的盛開和游客的到訪,表達了春景的美麗和吸引力。詩人運用了明亮的色彩和生動的場景,展示了春天的歡愉和寧靜。最后兩句則增加了一絲愉悅和享受的氛圍,使整首詩更富有情趣和詩意。

    這首詩詞通過細膩的描寫和簡潔的語言,展示了唐代詩人對春天景色的獨特感受。讀者可以從中感受到春天的美好和寧靜,同時也能夠感受到詩人對生活的愉悅和享受。這首詩詞以其簡練而富有畫面感的表達方式,給人以美好的想象和愉悅的心情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春塢桃花發”全詩拼音讀音對照參考

    hé wéi kāi zhōu shèng shān shí èr shǒu táo wù
    和韋開州盛山十二首·桃塢

    chūn wù táo huā fā, duō jiāng yě kè yóu.
    春塢桃花發,多將野客游。
    rì xī shū wèi sàn, kàn wàng jiǔ gāng tóu.
    日西殊未散,看望酒缸頭。

    “春塢桃花發”平仄韻腳

    拼音:chūn wù táo huā fā
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春塢桃花發”的相關詩句

    “春塢桃花發”的關聯詩句

    網友評論

    * “春塢桃花發”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春塢桃花發”出自張籍的 《和韋開州盛山十二首·桃塢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品