“晦翁亭創自端嘉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晦翁亭創自端嘉”全詩
遙聞古屋環修竹,擬汲寒泉薦苦茶。
萬鎰黃金何足寶,四枝丹桂有余花。
諸孫風骨今猶別,師友淵源自一家。
分類:
《次韻滕君賓日》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻滕君賓日》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
數步朱塘路匪賒,
黃金萬鎰不足珍貴,
但四枝丹桂花香濃。
諸孫風骨今猶別,
師友淵源自一家。
詩詞的中文譯文:
走過朱塘路不費吹灰之力,
黃金萬貫也不足以珍視。
只有四枝丹桂花開得繁盛。
后代子孫才有風采,仍然有別致的風度,
而師友之間的深厚淵源卻源自于同一個家庭。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描述朱塘路上的景物,表達了一種淡泊名利的心態和對真正的價值的思考。詩中作者以朱塘路為背景,描繪了一種平凡而不平庸的境界。朱塘路雖然平凡普通,但作者用“匪賒”形容走過這條路不費吹灰之力,暗示著他對名利的淡漠態度。他認為黃金萬貫也不能給他帶來真正的珍貴,而真正珍貴的是四枝丹桂花的芬芳馥郁,象征著高尚的品德和氣節,表達了作者對高尚品質的追求和珍視。
詩的后兩句表達了作者對于子孫和師友的思念和關懷。詩中的“諸孫風骨今猶別”意味著作者對后代子孫的期望,希望他們能夠繼承先輩的風骨和品德,展現出與眾不同的風采。而“師友淵源自一家”表達了作者對師友的珍視和對淵源的感恩之情。這種傳承和情感的延續使得作者的心靈得以滋養和升華。
整首詩詞以平淡的語言描繪了作者對名利的淡然態度以及對高尚品德和情感傳承的追求。通過對朱塘路、丹桂花、子孫和師友的描繪,詩詞展現了一種超脫塵世的境界和對內心真實價值的追求,反映了宋代士人的精神追求和情感關懷。
“晦翁亭創自端嘉”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn téng jūn bīn rì
次韻滕君賓日
shù bù zhū táng lù fěi shē, huì wēng tíng chuàng zì duān jiā.
數步朱塘路匪賒,晦翁亭創自端嘉。
yáo wén gǔ wū huán xiū zhú, nǐ jí hán quán jiàn kǔ chá.
遙聞古屋環修竹,擬汲寒泉薦苦茶。
wàn yì huáng jīn hé zú bǎo, sì zhī dān guì yǒu yú huā.
萬鎰黃金何足寶,四枝丹桂有余花。
zhū sūn fēng gǔ jīn yóu bié, shī yǒu yuān yuán zì yī jiā.
諸孫風骨今猶別,師友淵源自一家。
“晦翁亭創自端嘉”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。