• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “富足歡娛有幾家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    富足歡娛有幾家”出自宋代方回的《放夜》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fù zú huān yú yǒu jǐ jiā,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “富足歡娛有幾家”全詩

    《放夜》
    深夜樓前笑語嘩,禁街鐘鼓暫停撾。
    冶游謔浪非吾事,富足歡娛有幾家
    春酒可能融鬢雪,書燈獨自照梅花。
    黃柑猶見升平物,四十年前客永嘉。

    分類:

    《放夜》方回 翻譯、賞析和詩意

    《放夜》是宋代詩人方回所創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    深夜樓前笑語嘩,
    禁街鐘鼓暫停撾。
    冶游謔浪非吾事,
    富足歡娛有幾家。
    春酒可能融鬢雪,
    書燈獨自照梅花。
    黃柑猶見升平物,
    四十年前客永嘉。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一幅深夜的景象,樓前傳來歡聲笑語,禁街上的鐘鼓暫時停止敲擊。作者表達了自己對紛繁世事的超脫態度,不愿參與紛爭和世俗的游戲,而是追求內心的寧靜與自由。他認為只有少數人能夠享受到富足和歡樂,而大多數人卻未能獲得這種幸福。

    賞析:
    這首詩詞以深夜為背景,通過描繪樓前的笑語聲、禁街上的鐘鼓聲和作者自身的思考,傳達了作者的人生觀和價值觀。作者以冷峻的態度對待紛繁的世事,拒絕參與冶游謔浪的娛樂活動,表現出一種超然物外的心境。他認為富足和歡娛只是少數人能夠享受到的特權,而他選擇獨自享受春酒的美味和書燈照亮梅花的寂靜。最后兩句提到黃柑和升平物,暗示了作者的歲月經歷和對過去的回憶,客永嘉指的是四十年前的事情,這進一步凸顯了作者超越時空的思考和對生命的感慨。

    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者內心的情感和思考,通過對比和意象的運用,讓讀者感受到作者對于紛繁世事的超脫和追求內心自由的態度。同時,詩中的黃柑和升平物也給人一種歲月更迭的感覺,使得整首詩詞更具歷史感和人生哲理。這首詩詞展現了方回獨特的審美觀和人生態度,也是宋代文人士子情懷的寫照。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “富足歡娛有幾家”全詩拼音讀音對照參考

    fàng yè
    放夜

    shēn yè lóu qián xiào yǔ huā, jìn jiē zhōng gǔ zàn tíng wō.
    深夜樓前笑語嘩,禁街鐘鼓暫停撾。
    yě yóu xuè làng fēi wú shì, fù zú huān yú yǒu jǐ jiā.
    冶游謔浪非吾事,富足歡娛有幾家。
    chūn jiǔ kě néng róng bìn xuě, shū dēng dú zì zhào méi huā.
    春酒可能融鬢雪,書燈獨自照梅花。
    huáng gān yóu jiàn shēng píng wù, sì shí nián qián kè yǒng jiā.
    黃柑猶見升平物,四十年前客永嘉。

    “富足歡娛有幾家”平仄韻腳

    拼音:fù zú huān yú yǒu jǐ jiā
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “富足歡娛有幾家”的相關詩句

    “富足歡娛有幾家”的關聯詩句

    網友評論


    * “富足歡娛有幾家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“富足歡娛有幾家”出自方回的 《放夜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品