“崛強輪囷謂絕奇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“崛強輪囷謂絕奇”全詩
彭門峻步勤除道,栗里高風晚得師。
乃后容賒十年死,定應全廢一生詩。
根柯直待如銅石,始是參天溜雨時。
分類:
《悔少作》方回 翻譯、賞析和詩意
《悔少作》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
崛強輪囷謂絕奇,
刮摩剔抉更多疑。
彭門峻步勤除道,
栗里高風晚得師。
乃后容賒十年死,
定應全廢一生詩。
根柯直待如銅石,
始是參天溜雨時。
詩意:
詩人在這首詩中表達了對自己早年創作的悔恨之情。他認為自己的作品過于崛強,形式過于僵化,缺少獨特奇妙之處。他反思自己的寫作方法,試圖通過不斷摩擦、剔除和琢磨來解決這個問題。然而,盡管他勤奮地努力學習和修煉,但他直到晚年才真正領悟到詩歌的真諦。然而,這個領悟來得太晚了,他已經浪費了大量的時間和精力,對自己的一生詩歌創作感到懊悔。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人的悔恨之情。詩人通過描繪自己早年創作的問題和努力學習的歷程,展示了他對詩歌創作的堅持和執著。詩中的“根柯直待如銅石”一句,表達了詩人對自己創作技巧的期盼和追求,希望能夠獲得堅實的基礎和穩定的風格。最后一句“始是參天溜雨時”,暗示詩人晚年才真正領悟到詩歌的真諦,但卻已經來不及挽回他早年荒廢的時光。
這首詩以自省和反思為主題,表達了詩人對自己創作道路上的追悔和無奈。它描繪了一個詩人在創作過程中的困惑和努力,呈現出對詩歌創作的理解和回顧。通過這首詩,讀者可以感受到詩人內心的掙扎和對藝術追求的堅持,也讓人思考時間和努力的價值,以及追悔和反思對于個人成長和創作道路的重要性。
“崛強輪囷謂絕奇”全詩拼音讀音對照參考
huǐ shǎo zuò
悔少作
jué qiáng lún qūn wèi jué qí, guā mó tī jué gèng duō yí.
崛強輪囷謂絕奇,刮摩剔抉更多疑。
péng mén jùn bù qín chú dào, lì lǐ gāo fēng wǎn dé shī.
彭門峻步勤除道,栗里高風晚得師。
nǎi hòu róng shē shí nián sǐ, dìng yīng quán fèi yī shēng shī.
乃后容賒十年死,定應全廢一生詩。
gēn kē zhí dài rú tóng shí, shǐ shì cān tiān liū yǔ shí.
根柯直待如銅石,始是參天溜雨時。
“崛強輪囷謂絕奇”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。