• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一缽幾年歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一缽幾年歸”出自宋代方回的《送起上人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yī bō jǐ nián guī,詩句平仄:平平仄平平。

    “一缽幾年歸”全詩

    《送起上人》
    五臺秋雪外,一缽幾年歸
    名剎今無數,真僧似此稀。
    萬山供破屩,九月耐單絺。
    定憶穿南麓,同聽落葉飛。

    分類:

    《送起上人》方回 翻譯、賞析和詩意

    《送起上人》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    在五臺山的秋雪之外,一個僧侶帶著一缽佛事行蹤多年后歸來。
    如今名剎眾多,真正的高僧卻如此稀少。
    萬山供奉著破舊的草鞋,九月的時候經久耐穿的單綹衣服。
    我依然記得穿越南麓的情景,和他一起傾聽落葉飛舞的聲音。

    詩意:
    這首詩通過描繪一個僧侶的歸來,表達了對真正高僧的珍貴和稀有的思考。詩人以五臺山的秋雪為背景,展示了大自然的壯麗景色。詩中的僧侶象征著修行者,他的歸來意味著對佛法的傳播和教誨。然而,詩人指出了名剎眾多的現實,卻很少有真正具有高深修為的僧人。這反映了作者對于真正的信仰與修行的擔憂。最后,詩人回憶起與僧侶一起穿越南麓的經歷,以及共同聆聽落葉飛舞聲音的場景,表達了對過去美好時光的懷念和珍惜。

    賞析:
    《送起上人》通過對自然景色和僧侶的描繪,表達了詩人對佛教和修行的思考。詩中的五臺山秋雪為整首詩增添了一種莊嚴肅穆的氛圍,同時也突顯了大自然的壯麗景色。詩人以一缽多年歸的僧侶為形象,探討了名剎眾多與真正高僧稀缺的現實對比,表達了對佛法傳承的憂慮。最后兩句詩中,詩人回憶起與僧侶一起穿越南麓的經歷,以及共同聆聽落葉飛舞的美景,展現了對過去時光的懷念和珍惜之情。整首詩意蘊含深遠,既表達了對信仰的思索,又通過自然景色和人物的描繪,塑造了一種寧靜而莊嚴的意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一缽幾年歸”全詩拼音讀音對照參考

    sòng qǐ shàng rén
    送起上人

    wǔ tái qiū xuě wài, yī bō jǐ nián guī.
    五臺秋雪外,一缽幾年歸。
    míng shā jīn wú shù, zhēn sēng shì cǐ xī.
    名剎今無數,真僧似此稀。
    wàn shān gōng pò juē, jiǔ yuè nài dān chī.
    萬山供破屩,九月耐單絺。
    dìng yì chuān nán lù, tóng tīng luò yè fēi.
    定憶穿南麓,同聽落葉飛。

    “一缽幾年歸”平仄韻腳

    拼音:yī bō jǐ nián guī
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一缽幾年歸”的相關詩句

    “一缽幾年歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “一缽幾年歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一缽幾年歸”出自方回的 《送起上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品