“雪中一葉太湖船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪中一葉太湖船”全詩
海內百年詩客眼,雪中一葉太湖船。
綿綿草樹漁汀遠,續續茅茨野屋偏。
定是丹青不能畫,一澆殊欠酒如泉。
分類:
《太湖觀雪》方回 翻譯、賞析和詩意
《太湖觀雪》是宋代方回的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我平生從未相信有人能升入天堂,
但今日我站在風中,仿佛欲飛升仙界。
百年來,海內的詩人們眼中,
太湖上一片雪中的小船,如同一片葉子。
綿綿的草木和漁舟在遠處,
茅屋和田野在連綿不斷地延伸。
這景色實在是無法用丹青畫出,
即使再澆一壺酒,仍覺得不足以表達其中之美。
詩意:
這首詩詞以太湖觀雪為題材,通過描繪雪景和太湖上的小船,表達了作者心中的美好景象和對詩意的追求。首先,作者表示自己平生不相信有升天之事,但當他站在風中觀賞太湖上的雪景時,仿佛自己也能夠飛升仙界,感受到超越塵世的美妙。接著,作者提到了百年來的詩人們,他們眼中的太湖雪景如同一片葉子的小船,象征著詩人們對自然和詩意的共同追求。最后,作者描述了綿延的草木、漁舟、茅屋和田野,展現了廣袤的自然景觀和人文風貌。他認為這樣的美景無法用丹青來描繪,即使再喝一壺酒也無法完全表達其中的神韻之美。
賞析:
《太湖觀雪》以雪景為背景,通過對自然景觀和詩人的感悟,表達了作者對美的追求和對詩意的崇高理解。詩詞描繪了太湖上雪中的小船,以及延綿的草木、漁舟和茅屋,展現了自然界和人文環境的和諧與美麗。同時,通過對百年來詩人們眼中的景象的描述,詩詞傳達了詩人們對詩意的共同追求和對超越塵世的渴望。最后,作者以丹青不能畫出這樣的美景來強調其獨特之處,再加上一壺酒也無法完全表達其中的神韻之美,體現了詩人對于詩歌表達力的挑戰和對無限美好的向往。
這首詩詞通過細膩的描寫和深遠的意境,展現了作者對自然和詩意的熱愛與追求。它不僅具有濃郁的宋代文學特色,而且蘊含著對美的向往和對詩意價值的探索,使人們在閱讀中沉浸于詩人的情感世界和對美的瞬間感悟。
“雪中一葉太湖船”全詩拼音讀音對照參考
tài hú guān xuě
太湖觀雪
píng shēng bù xìn yǒu shēng tiān, jīn rì lín fēng shì yù xiān.
平生不信有升天,今日臨風似欲仙。
hǎi nèi bǎi nián shī kè yǎn, xuě zhōng yī yè tài hú chuán.
海內百年詩客眼,雪中一葉太湖船。
mián mián cǎo shù yú tīng yuǎn, xù xù máo cí yě wū piān.
綿綿草樹漁汀遠,續續茅茨野屋偏。
dìng shì dān qīng bù néng huà, yī jiāo shū qiàn jiǔ rú quán.
定是丹青不能畫,一澆殊欠酒如泉。
“雪中一葉太湖船”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。