“一童縱牛眠柳陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一童縱牛眠柳陰”全詩
此眠定無南可夢,此渡不憂人鮓甕。
蓑風笠雨開荒寒,是誰幻化生毫端。
嘻其太平古天下,不然人牛兩奚暇。
分類:
《題牧牛小卷》方回 翻譯、賞析和詩意
《題牧牛小卷》是宋代方回創作的一首詩詞。該詩描繪了一幅牧牛的場景,通過對牧童和老人的描寫,展現了寧靜、安詳和太平的意境。
詩詞的中文譯文如下:
一童縱牛眠柳陰,
一叟渡牛陂水深。
此眠定無南可夢,
此渡不憂人鮓甕。
蓑風笠雨開荒寒,
是誰幻化生毫端。
嘻其太平古天下,
不然人牛兩奚暇。
詩詞的詩意表現出了一種寧靜和安詳的氛圍。牧童縱放牛群,躺在柳樹的陰涼之下,他們放松地休憩。而老人則駕駛牛群過河,不為水的深淺所困擾。這種場景表明了一種與自然和諧共處的狀態,它們在寧靜中展現出了一種人與自然的平衡和安詳。
詩詞中提到的牧童在柳樹的陰涼下睡眠,他們的夢境沒有南方的煩擾,可以安心入睡。而老人帶領牛群過河,不用擔心人類的獵殺。這種描述意味著這個世界是一個和諧寧靜的地方,沒有戰亂和殺戮的困擾。
詩詞中還描繪了農村的農活場景,蓑衣、風帽、雨水和寒冷的開荒景象。這些描繪增加了詩詞的生動感,使讀者能夠感受到農村生活的質樸和艱辛。
最后兩句詩表達了太平盛世的意境。詩人以幽默的口吻嘲諷了那些沒有時間牧牛的人,他們忙于權力和紛爭,而無暇顧及自然和農耕。通過對比,詩人展示了太平盛世的價值,強調了人與自然的和諧與平衡。
《題牧牛小卷》通過描繪田園牧歌的景象,表達了對和平、寧靜和自然的向往。詩詞展現了一種恬淡的生活態度,強調了人與自然的和諧共處。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到詩人對美好生活的追求和對太平盛世的向往。
“一童縱牛眠柳陰”全詩拼音讀音對照參考
tí mù niú xiǎo juàn
題牧牛小卷
yī tóng zòng niú mián liǔ yīn, yī sǒu dù niú bēi shuǐ shēn.
一童縱牛眠柳陰,一叟渡牛陂水深。
cǐ mián dìng wú nán kě mèng, cǐ dù bù yōu rén zhǎ wèng.
此眠定無南可夢,此渡不憂人鮓甕。
suō fēng lì yǔ kāi huāng hán, shì shuí huàn huà shēng háo duān.
蓑風笠雨開荒寒,是誰幻化生毫端。
xī qí tài píng gǔ tiān xià, bù rán rén niú liǎng xī xiá.
嘻其太平古天下,不然人牛兩奚暇。
“一童縱牛眠柳陰”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。