“不能負販子俱貧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不能負販子俱貧”全詩
幾災幾難到今日,諸父諸兄皆古人。
未及懸車官已解,不能負販子俱貧。
細思多少同庚者,地下先埋富貴身。
分類:
《乙未十二月二十四日立丙申春予忝七十》方回 翻譯、賞析和詩意
《乙未十二月二十四日立丙申春予忝七十》是宋代方回的一首詩詞。這首詩詞表達了作者方回在七十歲時的感慨和思考。
詩詞中的“乙未十二月二十四日”是指農歷歷法中的一個具體日期,而“立丙申春”則是指立春之后的申年,表明時間的流轉和歲月的變遷。
詩詞以自身的年齡為切入點,描述了自己在十歲時經歷了災難和困難,而在現在再次迎來了申年的春天。通過這種對比,表達了作者對歷經滄桑的感嘆和思考。
作者提到了諸父和諸兄都已成為古人,暗示了自己年歲的增長和身邊人的離去,以及對生命脆弱性的思考。同時,他也提到了自己無法達到懸車的地位,不能負擔起家族的財務。這種對現實境況的描繪,映照出作者對社會階層和命運的思考。
最后幾句詩詞中,作者以“細思多少同庚者,地下先埋富貴身”表達了對與自己同齡人的思念和對生死的思考。他認為,地下埋葬的是那些本應享有富貴的人,暗示了他對人生命運的無奈和對富貴的渴望。
整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對時間流轉、命運和生命的思考,通過對個人經歷和社會現實的描繪,展現出了對歲月無情和人生價值的思索。
“不能負販子俱貧”全詩拼音讀音對照參考
yǐ wèi shí èr yuè èr shí sì rì lì bǐng shēn chūn yǔ tiǎn qī shí
乙未十二月二十四日立丙申春予忝七十
shí suì duān píng jiù bǐng shēn, yuán zhēn zhòng jiàn bǐng shēn chūn.
十歲端平舊丙申,元貞重見丙申春。
jǐ zāi jǐ nán dào jīn rì, zhū fù zhū xiōng jiē gǔ rén.
幾災幾難到今日,諸父諸兄皆古人。
wèi jí xuán chē guān yǐ jiě, bù néng fù fàn zǐ jù pín.
未及懸車官已解,不能負販子俱貧。
xì sī duō shǎo tóng gēng zhě, dì xià xiān mái fù guì shēn.
細思多少同庚者,地下先埋富貴身。
“不能負販子俱貧”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。