“殿堂新葺更書樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殿堂新葺更書樓”全詩
試向清風明月內,得非與可子瞻不。
生徒時喜高軒過,英俊多蒙□□□。
冷掾能言修學事,殿堂新葺更書樓。
分類:
《用韻謝湖州總管李才甫附周漢東寄聲》方回 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《用韻謝湖州總管李才甫附周漢東寄聲》
譯文:
用韻表達對湖州總管李才甫的謝意,附上給周漢東的寄語。
詩意:
這首詩是作者方回寫給湖州總管李才甫的一首表達謝意的詩,同時也附上了對周漢東的寄語。詩中表達了對李才甫的贊美,稱贊湖州是江南地區的第一州,表達了對清風明月的贊美,以及對與可子瞻的思念之情。作者還提到了自己與李才甫的交往,稱贊李才甫的才華和在修學事務上的能力,還提到了殿堂的新修和書樓的修葺。
賞析:
這首詩以感謝湖州總管李才甫為主題,通過描繪湖州的山水風景和江南地區的地位,展現了湖州的美麗和重要性。詩中運用了清風明月的意象,表達了作者內心深處對自然之美的贊美,并以此與李才甫間接地表達了對他的敬佩和感激之情。作者還通過提到與可子瞻的關系,表達了對友誼和情感的思念。最后,作者提到了自己與李才甫的交往和李才甫在修學事務上的才華,展示了李才甫的卓越能力和對學問的追求。整首詩以寫景、贊美和感激為主線,通過細膩的詞藻和優美的韻律,展現了作者對湖州總管李才甫的深切敬意和情感表達。
“殿堂新葺更書樓”全詩拼音讀音對照參考
yòng yùn xiè hú zhōu zǒng guǎn lǐ cái fǔ fù zhōu hàn dōng jì shēng
用韻謝湖州總管李才甫附周漢東寄聲
wén zhāng tài shǒu yǔ shuí yóu, shān shuǐ jiāng nán dì yī zhōu.
文章太守與誰游,山水江南第一州。
shì xiàng qīng fēng míng yuè nèi, dé fēi yǔ kě zi zhān bù.
試向清風明月內,得非與可子瞻不。
shēng tú shí xǐ gāo xuān guò, yīng jùn duō méng.
生徒時喜高軒過,英俊多蒙□□□。
lěng yuàn néng yán xiū xué shì, diàn táng xīn qì gèng shū lóu.
冷掾能言修學事,殿堂新葺更書樓。
“殿堂新葺更書樓”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。