“郊居縱復遠康莊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“郊居縱復遠康莊”全詩
有客遠來朝識面,不吾遐棄例登堂。
眼高心遠乾坤窄,樹密泉深上下涼。
誰與圖成后三笑,陶巾底用間緇黃。
分類:
《再簡吳式賢》方回 翻譯、賞析和詩意
《再簡吳式賢》是宋代方回的一首詩詞。這首詩描繪了作者郊外的居住環境,表達了對自然景色的贊美和對遠方客人的歡迎,同時也表達了作者的豁達心態和對生活的熱愛。
詩中的詩名“吳式賢”指的是一個虛構的人物,作者以此來表達他希望自己的詩歌能夠被人們珍藏、傳頌的愿望。
詩中提到有客人從遠方來拜訪,但作者并不因此輕易拋棄自己的清凈生活,而是熱情地邀請客人登堂入座。這表明作者對友善待人的態度和對人際關系的重視。
詩中還描繪了作者眼界高遠、心境寬廣的特點。作者認為世界狹小有限,但他的眼界卻超越了這個狹小的世界。他所居住的地方環境優美,樹木蔥蘢,泉水深沉,上下涼爽。這種自然景色的描繪,反映了作者內心的寧靜和對生活的滿足。
最后兩句表達了作者對未來的期許和對自己創作的自信。作者希望自己的詩歌能夠被后人傳唱,并且相信自己的才華能夠在文學創作中發光發熱,就像用陶巾擦拭的緇黃色布一樣。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了作者的居所、自然景色和對客人的熱情接待,同時展現了作者積極向上、樂觀豁達的心態和對詩歌創作的自信,給人一種寧靜、舒暢的感覺。
“郊居縱復遠康莊”全詩拼音讀音對照參考
zài jiǎn wú shì xián
再簡吳式賢
jiāo jū zòng fù yuǎn kāng zhuāng, rú xǔ shī míng xǔ dùn cáng.
郊居縱復遠康莊,如許詩名許遁藏。
yǒu kè yuǎn lái zhāo shí miàn, bù wú xiá qì lì dēng táng.
有客遠來朝識面,不吾遐棄例登堂。
yǎn gāo xīn yuǎn qián kūn zhǎi, shù mì quán shēn shàng xià liáng.
眼高心遠乾坤窄,樹密泉深上下涼。
shuí yǔ tú chéng hòu sān xiào, táo jīn dǐ yòng jiàn zī huáng.
誰與圖成后三笑,陶巾底用間緇黃。
“郊居縱復遠康莊”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。