“賤妾多愁思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賤妾多愁思”出自唐代佚名的《雜曲歌辭·濮陽女》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiàn qiè duō chóu sī,詩句平仄:仄仄平平平。
“賤妾多愁思”全詩
《雜曲歌辭·濮陽女》
雁來書不至,月照獨眠房。
賤妾多愁思,不堪秋夜長。
賤妾多愁思,不堪秋夜長。
分類:
《雜曲歌辭·濮陽女》佚名 翻譯、賞析和詩意
《雜曲歌辭·濮陽女》是一首唐代的詩詞,作者不詳。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
雁群飛來卻沒有收到信,月光照亮寂寞的臥室。
我這賤妾心思多煩憂,無法忍受漫長的秋夜。
詩意:
這首詩詞描繪了一個濮陽女子的孤獨和思念之情。詩人用雁群未帶來書信的情景和明亮的月光照耀下的孤寂臥室,表達了女子內心的無盡憂思。她作為一個低賤的妾室,心中充滿了煩惱,而漫長的秋夜更加無法忍受。
賞析:
這首詩詞運用了簡練而凄美的語言,通過雁群和月光這兩個意象,抒發了詩人對待遙遠愛人的思念之情。雁群飛來,卻沒有帶來她盼望的書信,使她的心情更加孤寂和焦慮。月光照亮著她的臥室,映照出她的寂寞和無助。賤妾多愁思,表達了女子內心的痛苦和憂傷。整首詩以簡潔的語言,勾勒出女子內心的孤單和無望,描繪了她在漫長秋夜中無法入眠的痛苦。
這首詩詞通過精練的表達,傳達了作者對遠方愛人的思念之情,以及女子作為賤妾的困境和內心的痛苦。詩人將個人情感與自然景物相結合,以強烈的意象描繪出女子的寂寞和無奈,給人以深深的共鳴。整首詩詞通過簡單的幾句話,抓住了人們內心最深處的情感,使讀者能夠感受到作者的憂傷和渴望,體會到生命中的孤獨和無助。
“賤妾多愁思”全詩拼音讀音對照參考
zá qū gē cí pú yáng nǚ
雜曲歌辭·濮陽女
yàn lái shū bù zhì, yuè zhào dú mián fáng.
雁來書不至,月照獨眠房。
jiàn qiè duō chóu sī, bù kān qiū yè zhǎng.
賤妾多愁思,不堪秋夜長。
“賤妾多愁思”平仄韻腳
拼音:jiàn qiè duō chóu sī
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“賤妾多愁思”的相關詩句
“賤妾多愁思”的關聯詩句
網友評論
* “賤妾多愁思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“賤妾多愁思”出自佚名的 《雜曲歌辭·濮陽女》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。