• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鴻雁稻梁焉用足”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鴻雁稻梁焉用足”出自宋代方回的《舟出車新橋》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hóng yàn dào liáng yān yòng zú,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “鴻雁稻梁焉用足”全詩

    《舟出車新橋》
    市聲巷語哭還歌,客舍喧啾奈汝何。
    才出城闉愁眼豁,適逢秋霽病身和。
    力行古道于時背,心感皇天所相多。
    鴻雁稻梁焉用足,政須寥廓謝虞羅。

    分類:

    《舟出車新橋》方回 翻譯、賞析和詩意

    《舟出車新橋》是宋代詩人方回的作品,以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    舟行離開車新橋,
    市井喧囂哭泣與歡歌。
    客棧喧鬧,你如何忍受?
    剛剛離開城門,愁眼的憂愁豁然開朗。
    正逢秋天的晴朗,病體也得到了舒緩。

    在這個時代,我努力走古老的道路,
    內心感受到皇天賜予的眾多恩惠。
    鴻雁飛過稻梁,這里充滿了豐饒,
    執政者需要開闊胸懷,感激虞羅的辭謝。

    詩歌以描繪作者乘船離開車新橋為背景,表達了作者對喧囂塵世的疲憊和對自然寧靜的向往。市井喧囂的聲音與哭泣、歡歌交織,客棧的喧囂讓人難以忍受。然而,當作者離開城門之際,他的憂愁和愁眼卻得到了舒緩,正逢秋天的晴朗天氣,也使得他的病體得到了一絲舒緩。

    詩中表達了作者對古老道路的執著追求,他力行古道,感受到皇天賦予的眾多恩惠。鴻雁飛過稻梁,象征著豐收,這里充滿了富饒之美。詩末提到執政者需要開闊胸懷,感激虞羅的辭謝,暗示了對政治上的清廉和高尚品質的期許。

    這首詩通過對離開喧囂的城市環境,追尋寧靜自然的描繪,表達了作者對自然和古老道路的向往,以及對清廉政治的期待。詩意深邃,通過對人與自然、人與社會的對比,展現了詩人內心的情感和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鴻雁稻梁焉用足”全詩拼音讀音對照參考

    zhōu chū chē xīn qiáo
    舟出車新橋

    shì shēng xiàng yǔ kū hái gē, kè shè xuān jiū nài rǔ hé.
    市聲巷語哭還歌,客舍喧啾奈汝何。
    cái chū chéng yīn chóu yǎn huō, shì féng qiū jì bìng shēn hé.
    才出城闉愁眼豁,適逢秋霽病身和。
    lì xíng gǔ dào yú shí bèi, xīn gǎn huáng tiān suǒ xiāng duō.
    力行古道于時背,心感皇天所相多。
    hóng yàn dào liáng yān yòng zú, zhèng xū liáo kuò xiè yú luó.
    鴻雁稻梁焉用足,政須寥廓謝虞羅。

    “鴻雁稻梁焉用足”平仄韻腳

    拼音:hóng yàn dào liáng yān yòng zú
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鴻雁稻梁焉用足”的相關詩句

    “鴻雁稻梁焉用足”的關聯詩句

    網友評論


    * “鴻雁稻梁焉用足”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鴻雁稻梁焉用足”出自方回的 《舟出車新橋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品