“已往可驚來未測”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已往可驚來未測”全詩
止水池邊臨樹影,逆風林下溯花香。
尚欣鄰壁肯賒酒,不管空庖無宿糧。
已往可驚來未測,延緣聊得撫流光。
分類:
《初涼》方回 翻譯、賞析和詩意
《初涼》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
初涼
余民脫死初平寇,
歉歲逢秋亦喜涼。
止水池邊臨樹影,
逆風林下溯花香。
尚欣鄰壁肯賒酒,
不管空庖無宿糧。
已往可驚來未測,
延緣聊得撫流光。
譯文:
初秋涼爽迎來歡愉,
我逃離死亡的邊際,
雖然年景不太豐收,
但秋意讓我倍感歡欣。
我在靜止的池塘邊,
凝視樹影與水相映,
逆風穿過青翠的林,
沿途彌漫著花香氣息。
我喜歡與鄰居共飲,
不顧空空如也的飯櫥。
過去的經歷讓人驚訝,
未來的命運難以預測,
但我愿意珍惜眼前時光,
撫摸著流轉的歲月。
詩意和賞析:
《初涼》描繪了一個人在初秋時節的心境和情感體驗。詩人以自己逃離死亡之險境為引子,表達了對生命的珍視和對生活的喜悅。盡管時運不濟,但秋涼的氣息給他帶來了安慰和愉悅。
詩中的景物描寫細膩而富有意境,通過池塘、樹影、逆風和花香等元素的描繪,展現了初秋的清新和寧靜。詩人以此表達了自己內心的平和與舒暢。
詩詞的后半部分強調了人與人之間的情感交流和互助。詩人欣喜于與鄰居共飲,不計較物質的匱乏。這種情感展示了詩人對待生活的豁達和樂觀態度。
最后兩句表達了對過去和未來的思考。詩人認識到過去的經歷無法預測未來的命運,但他選擇珍惜眼前的流光歲月,撫慰內心的不安和疑慮。
整首詩以簡練的語言和精確的描寫,展示了方回細膩的情感和對生活的感悟。通過對秋涼、樹影、花香以及人與人之間的互動的描繪,詩人傳達了對生命的熱愛、對生活的樂觀態度以及對當下的珍視。
“已往可驚來未測”全詩拼音讀音對照參考
chū liáng
初涼
yú mín tuō sǐ chū píng kòu, qiàn suì féng qiū yì xǐ liáng.
余民脫死初平寇,歉歲逢秋亦喜涼。
zhǐ shuǐ chí biān lín shù yǐng, nì fēng lín xià sù huā xiāng.
止水池邊臨樹影,逆風林下溯花香。
shàng xīn lín bì kěn shē jiǔ, bù guǎn kōng páo wú sù liáng.
尚欣鄰壁肯賒酒,不管空庖無宿糧。
yǐ wǎng kě jīng lái wèi cè, yán yuán liáo dé fǔ liú guāng.
已往可驚來未測,延緣聊得撫流光。
“已往可驚來未測”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。