“飛鳴未肯落寒汀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飛鳴未肯落寒汀”出自宋代方回的《次韻金漢臣見雪聞雁二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēi míng wèi kěn luò hán tīng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“飛鳴未肯落寒汀”全詩
《次韻金漢臣見雪聞雁二首》
月暗云迷度杳冥,飛鳴未肯落寒汀。
得無田里聲相似,獨此長官能細聽。
得無田里聲相似,獨此長官能細聽。
分類:
《次韻金漢臣見雪聞雁二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻金漢臣見雪聞雁二首》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月暗云迷度杳冥,
飛鳴未肯落寒汀。
得無田里聲相似,
獨此長官能細聽。
詩意:
詩詞描繪了一個冬天的夜晚景象。月亮被烏云遮蔽,無法辨認其形狀和光芒。雁群飛過,卻不愿意降落在寒冷的河灘上。詩人希望能夠聽到類似于農田里的聲音,只有他這位高官才能細心傾聽。
賞析:
這首詩通過對自然現象的描繪,抓住了冬天的寒冷和孤寂感。月亮被烏云遮擋,象征著黑暗和迷茫。飛鳴的雁群在寒冷的氣溫下仍然高飛,暗示了它們的堅韌和追求自由的精神。詩人希望能夠聽到農田里的聲音,這里可以理解為一種尋找溫暖和安慰的愿望,表達了詩人內心的孤獨和渴望。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對冬天夜晚的感受,通過對月亮和雁群的描繪,傳達了一種寂寞和追求自由的情感。最后兩句表達了詩人對于溫暖和安慰的渴望,突出了他在眾多官員中的獨特感知能力。整首詩意蘊含深沉,給人以思考和共鳴的空間。
“飛鳴未肯落寒汀”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn jīn hàn chén jiàn xuě wén yàn èr shǒu
次韻金漢臣見雪聞雁二首
yuè àn yún mí dù yǎo míng, fēi míng wèi kěn luò hán tīng.
月暗云迷度杳冥,飛鳴未肯落寒汀。
dé wú tián lǐ shēng xiāng sì, dú cǐ zhǎng guān néng xì tīng.
得無田里聲相似,獨此長官能細聽。
“飛鳴未肯落寒汀”平仄韻腳
拼音:fēi míng wèi kěn luò hán tīng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“飛鳴未肯落寒汀”的相關詩句
“飛鳴未肯落寒汀”的關聯詩句
網友評論
* “飛鳴未肯落寒汀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飛鳴未肯落寒汀”出自方回的 《次韻金漢臣見雪聞雁二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。