“華榮寂寞手翻覆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“華榮寂寞手翻覆”全詩
至親阻寇全無信,時貴嫌貧近不來。
京兆舊游張敞馬,督亢遙望劇辛臺。
華榮寂寞手翻覆,好在徉狂老萬回。
分類:
《五月十一日生朝三首》方回 翻譯、賞析和詩意
《五月十一日生朝三首》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
五月十一日,朝陽升起三次,
強忍憂愁褶眉,略斟一杯酒。
每年紅楊梅成熟,常見這美景。
親人阻于敵寇,無法前來相信。
時光貴勝于貧窮,近者不為貴所待。
京兆府古游張敞馬,遠望劇辛臺。
華衰寂寞,手不停翻覆,
幸好往事狂放,老去千萬回。
詩意:
《五月十一日生朝三首》以宋代時期的社會背景為背景,展現了作者方回對于生活的感慨和思考。詩中描繪了五月十一日的早晨,陽光升起三次,寓意著時間的流轉。作者表達了自己對于生活中困苦和憂愁的抵抗,用一杯酒來暫時忘卻煩惱。詩詞通過描繪年年紅熟的楊梅,表達了生活中美好的一面。然而,詩人的至親因為敵寇的阻隔,無法前來,這讓他感到無比的失望和孤獨。詩人認為在社會中,貴族地位的人更看重權勢而不是貧窮的親近,這使得他感到近者難以得到貴人的青睞。在詩的后半部分,作者提到了京兆府的古游張敞馬和劇辛臺,暗示了他對過去的懷念和對華麗繁榮的追求。最后,詩人表達了對華麗的事物逐漸消逝的感嘆,但他慶幸自己年輕時的狂放和不羈的經歷,這成為他老去后的美好回憶。
賞析:
《五月十一日生朝三首》以細膩的筆觸描繪了宋代社會的一些現實問題,并通過對時間流轉和個人經歷的思考,表達了作者對于生活的感慨和思索。詩中既有對困苦和失望的描寫,也有對美好和回憶的追尋。通過對繁華和寂寞、貴賤和親近等對立面的描繪,詩人展現了自己對社會現象的感慨和思考。整首詩以抒發情感為主,通過對個人經歷和社會現象的描繪,引起讀者對于生活和人情的共鳴。同時,詩中運用了富有意象的描寫手法,如"紅熟的楊梅"、"劇辛臺"等,增強了詩詞的藝術感和美感。整首詩既有時代的痕跡,又具有普遍的人情味道,傳達了作者對于人生和社會的思考和感慨,給人以啟迪和思考。
“華榮寂寞手翻覆”全詩拼音讀音對照參考
wǔ yuè shí yī rì shēng cháo sān shǒu
五月十一日生朝三首
qiáng zhǎn chóu méi jìn yī bēi, nián nián hóng shú jiàn yáng méi.
強展愁眉進一杯,年年紅熟見楊梅。
zhì qīn zǔ kòu quán wú xìn, shí guì xián pín jìn bù lái.
至親阻寇全無信,時貴嫌貧近不來。
jīng zhào jiù yóu zhāng chǎng mǎ, dū kàng yáo wàng jù xīn tái.
京兆舊游張敞馬,督亢遙望劇辛臺。
huá róng jì mò shǒu fān fù, hǎo zài yáng kuáng lǎo wàn huí.
華榮寂寞手翻覆,好在徉狂老萬回。
“華榮寂寞手翻覆”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。