“林疏石路細”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林疏石路細”全詩
南方難得雪,冬半尚無冰。
余菊香深釅,群蔬意似矜。
林疏石路細,遙見隔溪僧。
分類:
《雨不成雪》方回 翻譯、賞析和詩意
《雨不成雪》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
雨滴本以為會變成雪,卻轉為暖意盈勝。南方少有雪花飄落,冬天已過半卻無冰。余菊香氣濃郁芬芳,綠蔬間流露出自傲。林木稀疏,石路纖細,遠遠望見對岸的僧人。
詩意:
這首詩詞以雨不成雪的景象為基礎,表達了作者對南方少有雪的感嘆和對冬季的思考。詩人描述了雨水在冷暖之間變幻的情景,表達了對自然現象的細膩觀察和感悟。同時,通過描繪余菊香氣和群蔬的自傲,以及林木稀疏、石路纖細的景象,突出了寂靜的冬季景致,以及僧人隔溪的孤寂身影,給人以思考和遐想的空間。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了冬天雨水無法變成雪的情景,通過對自然現象的細致觀察,抒發了詩人對南方少雪的遺憾之情。詩中的余菊香深釅、群蔬意似矜的描寫,展示了冬天中一絲生機和自傲之美。林疏石路細、遙見隔溪僧的描繪,使整首詩充滿了寧靜和寂寥的氛圍,給人以冬日的靜謐感。
通過這首詩詞,我們可以感受到作者對自然景觀的細膩感知和獨特的觀察力。他通過簡潔而有力的語言,勾勒出了雨不成雪的情景,以及冬季中的靜謐與孤寂。整首詩詞以自然景觀為背景,借以表達詩人對人生和自然的思考,引發讀者對于冬天、雨水、雪花等元素的聯想和感受。
“林疏石路細”全詩拼音讀音對照參考
yǔ bù chéng xuě
雨不成雪
yī yǔ yí dāng lěng, xuán wèi nuǎn suǒ shèng.
一雨疑當冷,旋為暖所勝。
nán fāng nán de xuě, dōng bàn shàng wú bīng.
南方難得雪,冬半尚無冰。
yú jú xiāng shēn yàn, qún shū yì shì jīn.
余菊香深釅,群蔬意似矜。
lín shū shí lù xì, yáo jiàn gé xī sēng.
林疏石路細,遙見隔溪僧。
“林疏石路細”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。