“水繞山圍巷陌清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水繞山圍巷陌清”出自宋代葛紹體的《東陽道中二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuǐ rào shān wéi xiàng mò qīng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“水繞山圍巷陌清”全詩
《東陽道中二首》
溪頭亭匾佳山水,水繞山圍巷陌清。
晚向酒旗向處泊,畫樓更點亦春聲。
晚向酒旗向處泊,畫樓更點亦春聲。
分類:
《東陽道中二首》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《東陽道中二首》是宋代葛紹體所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了東陽道上的景色和氛圍,通過生動的描寫表達了作者對大自然的贊美和對美好時光的向往。
這首詩詞的中文譯文如下:
第一首:
溪頭亭匾佳山水,
水繞山圍巷陌清。
晚向酒旗向處泊,
畫樓更點亦春聲。
第二首:
路傍筠竹初斜照,
遠水浮橋獨悵望。
天邊鍾山宿鳥起,
藍田春色入煙霜。
詩意和賞析:
這首詩詞以東陽道為背景,展示了一幅山水如畫的美景。溪頭的亭匾和山水交相輝映,水流環繞著山巒,小巷和道路清澈見底。夜晚,作者駛向酒旗所在的地方,畫樓點亮,傳來歡聲笑語,仿佛春天的氣息也跟隨著點亮。
第二首詩詞則描繪了路邊的竹林在初斜的陽光照耀下,遠處的水面上漂浮著橋梁的倒影,讓人感到無限的遺憾和思念。天邊的鍾山上,宿鳥開始飛起,藍天和田野的春色漸漸融入了煙霧和霜凍之中。
整首詩詞以自然景色為主題,通過描繪山水、小巷、畫樓和竹林等元素,展現了作者對美景的贊美之情。同時,詩人也通過對春天的描繪,傳達了對美好時光和繁榮盛世的向往之情。整體氛圍清新明朗,情感真摯,使人產生對自然和美好時光的向往和思索。
“水繞山圍巷陌清”全詩拼音讀音對照參考
dōng yáng dào zhōng èr shǒu
東陽道中二首
xī tóu tíng biǎn jiā shān shuǐ, shuǐ rào shān wéi xiàng mò qīng.
溪頭亭匾佳山水,水繞山圍巷陌清。
wǎn xiàng jiǔ qí xiàng chù pō, huà lóu gèng diǎn yì chūn shēng.
晚向酒旗向處泊,畫樓更點亦春聲。
“水繞山圍巷陌清”平仄韻腳
拼音:shuǐ rào shān wéi xiàng mò qīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“水繞山圍巷陌清”的相關詩句
“水繞山圍巷陌清”的關聯詩句
網友評論
* “水繞山圍巷陌清”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水繞山圍巷陌清”出自葛紹體的 《東陽道中二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。