“山銜半規日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山銜半規日”全詩
山銜半規日,云間一棱霞。
砌雪膠庭草,檐冰墜瓦花。
明朝重有約,同訪趙州茶。
分類:
《碧磵同飲麗景樓分韻得花字》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《碧磵同飲麗景樓分韻得花字》是宋代詩人顧逢創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我醉倚在歌樓上,
回家時帽子斜著。
山巒蜿蜒,陽光斜照,
云彩中飄著一縷霞紅。
庭院里鋪滿了白雪,
屋檐上掛滿了冰凌花。
明天早晨我們將再約,
一同去趙州品嘗香茶。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗的景色和愉快的時刻。詩人在歌樓上倚著,享受著酒后的愉悅,帽子斜戴著,顯露出放松自在的心情。山巒起伏,太陽的光線斜照,云彩中飄著一縷紅霞,構成了美麗的自然景色。庭院上覆蓋著潔白的雪,屋檐上掛滿了晶瑩的冰凌花。詩人表達了對美景的贊美和對快樂時光的珍視。詩末,詩人提到明天早晨將與朋友再次相約,一同去趙州品嘗香茶,展現了友誼和歡樂的情感。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了獨特的景色和情境,展示了宋代詩人對自然景色和人情世故的敏銳觀察和感受。詩人通過巧妙的描寫手法,將美景與自己的情感相結合,使詩詞充滿了生動的畫面感和真摯的情感。詩人以醉倚歌樓的姿態,表達了對美景和快樂時光的享受和珍視,體現了詩人豁達、樂觀的精神態度。最后兩句以朋友相約品茶的情景作為結束,展現了友誼和歡樂的氛圍。整首詩詞以其簡潔明快的語言和生動的描寫,展示了顧逢獨特的藝術風格和對美好生活的追求。
“山銜半規日”全詩拼音讀音對照參考
bì jiàn tóng yǐn lì jǐng lóu fēn yùn dé huā zì
碧磵同飲麗景樓分韻得花字
zuì yǐ gē lóu shàng, guī lái mào yù xié.
醉倚歌樓上,歸來帽欲斜。
shān xián bàn guī rì, yún jiān yī léng xiá.
山銜半規日,云間一棱霞。
qì xuě jiāo tíng cǎo, yán bīng zhuì wǎ huā.
砌雪膠庭草,檐冰墜瓦花。
míng cháo zhòng yǒu yuē, tóng fǎng zhào zhōu chá.
明朝重有約,同訪趙州茶。
“山銜半規日”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。