• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “光陰夢里過”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    光陰夢里過”出自宋代顧逢的《盧進齋湖上韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guāng yīn mèng lǐ guò,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “光陰夢里過”全詩

    《盧進齋湖上韻》
    潦倒江湖上,光陰夢里過
    黃金消酒債,白發苦詩魔。
    風細松琴慢,天晴柳絮多。
    斷橋斜陽里,一路聽笙歌。

    分類:

    《盧進齋湖上韻》顧逢 翻譯、賞析和詩意

    《盧進齋湖上韻》是宋代詩人顧逢的作品。這首詩詞描述了一個身處江湖之中的詩人的悲苦人生。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    在江湖潦倒漂泊,
    光陰只在夢中度過。
    壓垮了我的黃金是酒的債,
    我的白發和苦楚是詩魔。
    微風吹過松樹,琴聲悠揚緩慢,
    晴朗的天空中飄落柳絮。
    在斷橋斜陽的景色里,
    我一路傾聽笙歌的聲音。

    詩意:
    《盧進齋湖上韻》通過描繪一個江湖詩人的境遇,展示了他在世事紛擾中的悲苦人生。詩中表達了他的孤獨、貧困和艱辛,以及對詩歌創作的執著追求。詩人用富有意境的描寫,表現出他內心的苦悶和對美好事物的渴望。

    賞析:
    這首詩詞以流暢的語言和細膩的描寫展示了江湖詩人的困境和情感。詩人通過對黃金消耗和酒債的描繪,表達了他在江湖生活中的貧窮和困苦,以及對逍遙自在生活的向往。白發和苦楚是詩魔一詞,表明他對詩歌創作的事業抱有深深的熱情,但卻在追求中付出了巨大的代價。

    詩人用細膩的筆觸描繪了風細松琴慢的景象,展示了他對自然的敏感和對藝術的追求。晴朗的天空中飄落的柳絮,給詩中增添了一絲柔美和凄涼的氛圍,與詩人內心的苦悶形成了鮮明的對比。

    在最后的描寫中,詩人站在斷橋斜陽的背景下,聆聽笙歌的聲音。這里斷橋斜陽的景色象征著時光的流逝和人生的短暫。詩人在聽笙歌的同時,也在思考人生的意義和價值。整首詩以流暢婉轉的語言和細致入微的描寫,通過展示詩人的心境和生活狀態,表達了對理想與現實的矛盾與追求,給讀者留下深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “光陰夢里過”全詩拼音讀音對照參考

    lú jìn zhāi hú shàng yùn
    盧進齋湖上韻

    liáo dǎo jiāng hú shàng, guāng yīn mèng lǐ guò.
    潦倒江湖上,光陰夢里過。
    huáng jīn xiāo jiǔ zhài, bái fà kǔ shī mó.
    黃金消酒債,白發苦詩魔。
    fēng xì sōng qín màn, tiān qíng liǔ xù duō.
    風細松琴慢,天晴柳絮多。
    duàn qiáo xié yáng lǐ, yí lù tīng shēng gē.
    斷橋斜陽里,一路聽笙歌。

    “光陰夢里過”平仄韻腳

    拼音:guāng yīn mèng lǐ guò
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平五歌  (仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “光陰夢里過”的相關詩句

    “光陰夢里過”的關聯詩句

    網友評論


    * “光陰夢里過”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“光陰夢里過”出自顧逢的 《盧進齋湖上韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品