“雙峨聚首去年冬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雙峨聚首去年冬”全詩
二十里松山色里,天晴時節一枝筇。
分類:
《天童寺》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《天童寺》是宋代詩人顧逢的作品。這首詩以描繪雙峨山和太白峰相聚的景象為主題,表達了作者在冬天時返回太白峰的心情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
雙峨聚首去年冬,
知冬還歸太白峰。
二十里松山色里,
天晴時節一枝筇。
詩意:
這首詩描繪了作者在去年冬天雙峨山聚首的情景,表達了他在寒冷的季節中回到太白峰的心愿。詩中還描述了二十里范圍內的松樹山色,以及天晴時節一根高大的竹子。
賞析:
《天童寺》以簡潔而富有意境的語言展現了自然景色和人文情感。首句“雙峨聚首去年冬”,通過“雙峨”來表達作者對景點的稱呼,使其更加具體而生動。這句詩描述了作者和眾人在去年冬天相聚的場景,展現了友情和相聚的溫暖之感。
接著,“知冬還歸太白峰”,表達了作者對太白峰的向往和歸屬感。太白峰是中國著名的山峰,與詩中的冬天形成鮮明的對比,突出了歸屬感的強烈。
接下來的兩句“二十里松山色里,天晴時節一枝筇”,通過描繪松樹和竹子來豐富景象。松樹在中國文化中象征著堅韌和長壽,而竹子則寓意高潔和堅強。詩中的松樹山色和高大的竹子,使整個景象更加生動有趣。
整首詩詞情感真摯,意境清新。通過對自然景色的描繪和對歸屬感的表達,詩人將自己的情感與大自然相融合,展示了對山峰的向往和對友情的珍視。這首詩詞以簡約的語言傳遞了豐富的情感和意境,使讀者可以在感受自然之美的同時,思考人與自然的關系。
“雙峨聚首去年冬”全詩拼音讀音對照參考
tiān tóng sì
天童寺
shuāng é jù shǒu qù nián dōng, zhī dōng hái guī tài bái fēng.
雙峨聚首去年冬,知冬還歸太白峰。
èr shí lǐ sōng shān sè lǐ, tiān qíng shí jié yī zhī qióng.
二十里松山色里,天晴時節一枝筇。
“雙峨聚首去年冬”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。