“入山何必深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“入山何必深”出自宋代顧逢的《寄俞半村》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rù shān hé bì shēn,詩句平仄:仄平平仄平。
“入山何必深”全詩
《寄俞半村》
他無事役心,只是苦于吟。
結屋能終隱,入山何必深。
雨中看瀑布,月下聽松琴。
有此幽居樂,須當一訪尋。
結屋能終隱,入山何必深。
雨中看瀑布,月下聽松琴。
有此幽居樂,須當一訪尋。
分類:
《寄俞半村》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《寄俞半村》是宋代詩人顧逢的作品。這首詩描繪了作者心境的閑適與追求自由的態度。
詩意:
《寄俞半村》通過描繪作者的生活態度和追求,表達了他無欲無求、心境寧靜的情感。作者坦然面對生活的瑣碎,不為外界的紛擾所動,只專注于吟詠詩歌。他渴望追求內心的寧靜與自由,認為修建一座簡樸的房屋即可滿足他的遁世之欲,并不需要深入山林。在雨中觀賞瀑布、在月下聆聽松琴的美景中,作者找到了內心的寧靜和快樂。他希望有志同道合的人前來拜訪他的幽居,一同分享這份寧靜和快樂。
賞析:
《寄俞半村》以簡潔明快的語言展現了作者對自由和寧靜生活的向往。通過詩中的景物描寫,如雨中的瀑布和月下的松琴,作者將讀者帶入了一種靜謐的境界。作者用"役心"和"苦于吟"來形容自己,表達了他對詩歌創作的熱愛和專注。他認為修建一座房屋就足以滿足他的隱居之愿,不需要過分追求遁入深山。這種簡樸的生活態度和對自由的追求,體現了宋代文人士人追求自我價值和內心寧靜的思想傾向。
整首詩以簡練的語言表達了作者對隱居生活的向往和對詩歌創作的熱愛。通過描繪自然景物,詩人傳達了一種寧靜、自由和追求內心平靜的情感。這首詩具有濃郁的意境和情感的抒發,使讀者感受到了作者追求自由和寧靜的真誠之情。
“入山何必深”全詩拼音讀音對照參考
jì yú bàn cūn
寄俞半村
tā wú shì yì xīn, zhǐ shì kǔ yú yín.
他無事役心,只是苦于吟。
jié wū néng zhōng yǐn, rù shān hé bì shēn.
結屋能終隱,入山何必深。
yǔ zhōng kàn pù bù, yuè xià tīng sōng qín.
雨中看瀑布,月下聽松琴。
yǒu cǐ yōu jū lè, xū dāng yī fǎng xún.
有此幽居樂,須當一訪尋。
“入山何必深”平仄韻腳
拼音:rù shān hé bì shēn
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“入山何必深”的相關詩句
“入山何必深”的關聯詩句
網友評論
* “入山何必深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“入山何必深”出自顧逢的 《寄俞半村》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。